PDA

Invadidos por las rodilleras

View Full Version : Invadidos por las rodilleras


katerina
October 23, 2010, 05:33 AM
Amig@s , En la frase "...sus pantalones,antes impecables,se vieron invadidos por las rodilleras.." está claro que "invadidos por las rodilleras" se usa figuradamente.Por favor quisiera que me dijeran , como podríamos decirlo en otras palabras.:thinking:

pjt33
October 23, 2010, 07:52 AM
Que en sus pantalones había cosido parches para proteger las rodillas.

katerina
October 23, 2010, 09:09 AM
Es que podríamos decir ( por lo más literario ) que sus pantalones habian sido atacados, asltados por las rodilleras ?:(

sosia
October 23, 2010, 09:43 AM
como dice pjt33, se ha vuelto una persona descuidada, porque ha tenido que coserse unos parches en las rodillas (rodilleras). Lo de "invadir" es como "en tus pantalones han aparecido unas rodilleras", en sus pantalones crecen las rodilleras" o similar, como una plaga
saludos :D

JPablo
October 23, 2010, 06:37 PM
Si estás traduciendo al griego y "atacados" o "asaltados" suena mejor, creo que la metáfora sigue siendo válida...

katerina
October 24, 2010, 01:32 AM
Si .Por eso creo que no se refiere a "patches" pero a sus rodillas que ataquen sus pantalones ;salgando ..." Como les parece?:hmm:

JPablo
October 24, 2010, 02:38 AM
You mean "bleeding"?
There is a definition of "rodillera" in that sense, but I am more inclined to think just the idea of a patch, or also the idea that the pants became baggy at the knee...

The "bleeding" sense wouldn't make much sense, as he is just talking about the fact that the guy is not taking care of himself...

AngelicaDeAlquezar
October 24, 2010, 08:03 PM
Si .Por eso creo que no se refiere a "patches" pero sino a sus rodillas que ataquen atacan sus pantalones ;salgandosaliendo ..." Como ¿Qué les parece?:hmm:

No creo que "rodillera" signifique un parche, porque se trata de alguien que ha descuidado su aspecto físico. Creo (con Pablo) que querría decir que los pantalones están tan sucios, que se han formado una especie de bolsas a la altura de las rodillas, que sólo podrían borrarse lavándolos y planchándolos.

En cuanto a "invadidos" (estoy de acuerdo con Sosia), si antes los pantalones estaban limpios e impecables, una marca de mugre (en forma de abultamientos en las rodillas) evidentemente llamaría la atención, como si les hubiera salido una enfermedad...

katerina
October 27, 2010, 09:31 AM
Pues,creo que rodilleras son las rodillas en las formas que se han comentado.Invadidos suena literario y voy a usarlo como así. GRacias a todo-as