PDA

Estar solo ante el peligro

View Full Version : Estar solo ante el peligro


ROBINDESBOIS
November 25, 2010, 02:40 AM
To be alone before danger ?????

Rusty
November 25, 2010, 08:58 AM
To face danger alone.
To face peril alone.

ROBINDESBOIS
November 25, 2010, 01:57 PM
And to say, no me dejeis solo ante el peligro?

Rusty
November 25, 2010, 02:55 PM
don't leave me to face danger alone
don't let me face danger alone

ROBINDESBOIS
November 25, 2010, 03:06 PM
Y estoy solo ante el peligro :
I'm facing danger alone?

CrOtALiTo
November 25, 2010, 03:40 PM
To face danger alone.
To face peril alone.

It's more a context in Spanish like this translation.

Dar la cara solo ante el peligro right form?

Rusty
November 25, 2010, 04:28 PM
Y estoy solo ante el peligro :
I'm facing danger alone?Yes.

JPablo
November 27, 2010, 03:42 PM
Curiosamente, la película de Gary Cooper, "High Noon" se tradujo como "Solo ante el peligro" para la versión española. ;)

http://www.youtube.com/watch?v=q1uw5pwS9-w

Rusty
November 27, 2010, 03:51 PM
Y "A la Hora Señalada" en la Argentina.