Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Members List
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Cloudgazer is on a distinguished road

Cloudgazer Cloudgazer is offline

Emerald

Profile Comments

Showing Profile Comments 21 to 27 of 27
  1. Cloudgazer
    October 15, 2009 06:29 AM
    Cloudgazer
    ¡Doh! Quería decir "acudo" y "asisto", no "acudio" ni "asistio". lol
  2. Cloudgazer
    October 14, 2009 06:48 PM
    Cloudgazer
    Mi último mensaje era muy largo, así que aquí tienes el resto

    Trataba de expresar que "I attend" los foros como una clase, o tal vez aun "I hang out in" los foros. ¿Qué me recomiendas en este caso? ¿Quizás asistio a los foros?

    Elegí llegue en lugar de llegaré para mostrar mucha emoción, quizás un poquito de frustración, asimismo, con mi desarrollo. ¿No influye el verbo "sentir" en la frase dependiente con "llegar"?
  3. Cloudgazer
    October 14, 2009 06:47 PM
    Cloudgazer
    Gracias de nuevo, Irmamar Por favor, corrige todos mis errors con fervor

    La cosa que sigo persiguiendo metafóricamente es la lengua española, y por eso usé "la". ¿Te suena muy forzada la frase? Le trataba de dar a la frase una matiz poética.

    Para aprender mejor en vez de Que yo pueda aprender mejor...¡ahhh, sí! El sujeto sigue siendo yo mismo, así que tengo que usar el infinitivo y no introducir una frase dependente con el subjuntivo. Pero ¿qué sobre el caso de tratar de expresar "that I may learn Spanish better" o "in hopes that I can learn Spanish better"? ¿No puedo expresar eso con tal frase como la que usé?

    Muchísimas gracias
  4. irmamar
    October 14, 2009 12:41 PM
    irmamar
    Gracias, pero... qué más quisiera yo. Tu español sí es muy bueno. Pero te voy a corregir un poquito (if you don't mind, of course):

    Para aprender mejor el español he llegado a los foros y espero charlar con Uds. (...) que nunca llegaré al nivel de entendimiento (...)

    No entiendo mucho lo de la sigo persiguiendo, si lo que persigues es el nivel, entonces sería masculino: lo sigo persiguiendo
  5. irmamar
    October 14, 2009 12:23 PM
    irmamar
    Thanks
  6. irmamar
    October 13, 2009 01:05 PM
    irmamar
    Tengo muchas cosas nuevas por estudiar este año, ya te preguntaré, no te preocupes . Si puedo, yo también te ayudaré, pero veo que tu español es muy bueno
  7. irmamar
    October 13, 2009 12:38 PM
    irmamar
    Hola Cloud. Creo que eres un buen estudiante y que dominas la gramática. Te haré muchas preguntas, si no te importa

About Me

  • About Cloudgazer
    Location
    USA
    Gender
    Male / Masculino
    Native Language
    American English
    Profile Welcome Message
    ¡Hola amigos de idioma!

    Para poder aprender mejor español, acudo a foros y espero charlar con Uds. La lengua española es tan bella y sutil que dudo que nunca llegue al nivel del entendimiento que quiero. Pero, aun así, lo sigo persiguiendo atentamente y con aprecio.

    Por favor, ayúdenme cuando puedan y siempre estaré endeudado con Uds.
  • Signature
    ―¡Qué divertido y desafiante es el español, ¿verdad, Teal'c?!
    En efecto.

Statistics

Total Posts
Profile Comments
General Information
  • Join Date: October 10, 2009
  • Referrals: 0

Friends

Showing Friends 1 to 7 of 7

All times are GMT -6. The time now is 06:18 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X