Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Other Languages (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=32)
-   -   [Chinese] Want to learn Chinese? :) - Page 10 (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=2225)

Want to learn Chinese? :) - Page 10


lee ying February 07, 2009 11:29 AM

Wll, I studied or read something about it. I´ll write something that I read.

lee ying February 07, 2009 11:56 AM

How To Write Chinese Characters


Stroke Types http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873w.gifStrokes are traditionally classified into eight basic forms, each appearing in the character "eternally" and listed below according to their contemporary names. Though somewhat arbitrary, this system has remained popular for nearly two millennia.




1. "Dian" - A simple dot.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873a.gif
2. "Heng" - Horizontal stroke, left to right.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873b.gif
3. "Shu" - Vertical stroke, top to bottom.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873c.gif
4. "Gou" - Hook appended to other strokes.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873d.gif
5. "Ti" - Diagonal stroke, rising from left to right.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873e.gif
6. "Pie" - Diagonal stroke, falling from right to left.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873f.gif
7. "Duan Pie" - Short diagonal stroke, falling from right to left.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873g.gif
8. "Na" - Horizontal stroke, falling from left to right.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873h.gif
These basic strokes are sometimes combined without the pen leaving the paper. In the above example of "eternally", strokes 2-3-4 are written as one continuous stroke, as are strokes 5-6. Hence in dictionaries this character is indexed as having five separate strokes.

Stroke Order
Writing characters in the correct order is essential for the character to look correct. Two basic rules are followed:
1. Top before bottom
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873i.gif
2. Left before right
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873j.gif
These rules conflict whenever one stroke is to the bottom and left of another. Several additional rules resolve many of these conflicts.
3. Left vertical stroke (usually) before top horizontal stroke
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873k.gif
4. Bottom horizontal stroke last
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873l.gif
5. Center stroke before wings
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873m.gif
6. Horizontal strokes before intersecting vertical strokes
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873n.gif
7. Left-falling strokes before right-falling srokes
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873o.gif
A final rule can contradict the others:
8. Minor strokes (often) last
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873p.gif
Despite these conflicts between rules most students quickly acquire a natural feel for the proper stroke order.
Component Order Most How To Write Chinese Characters are combinations of simpler, component characters. Usually the two parts are written at top and bottom
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873q.gif
or left and right
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873r.gif
so that the main two stroke order rules readily apply. Occasionally these rules also conflict with respect to components. When one component is at the bottom-left, and the other at the top-right, the top-right component is sometimes written first.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873s.gif
When there are several components, top components are written first.
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873t.gif
These rules usually imply each component is written in its entirety before another component is written. Exceptions may arise when one component divides another,
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873u.gif
encompasses another,
http://www.shanghaiexpat.com/images/titles/1103873v.gif
or the individual components are no longer discernible in modern writting. I hopre this be all that you want to tell us..

Jessica February 07, 2009 05:21 PM

oh wow! that really helps!! thank you!

Jessica February 11, 2009 04:40 PM

Family members
 
姐姐 - jie jie (older sister)
妹妹 - mei mei (younger sister)
弟弟 - di di (younger brother)
哥哥 - ge ge (older brother)
爷爷 - ye ye (father's father)
奶奶 - nai nai (father's mother)
妈妈 - ma ma (mother, mom)
爸爸 - ba ba (father, dad)
lao ye - mother's father
lao lao - mother's mother
when a Chinese woman gets married she does not have to change her last name. She can keep it. The kids' last name is the same as the father's

Zwarte Piet February 11, 2009 08:46 PM

Do people always write with those letters? Or do they ever write with letters like the ones I'm using now? A-B-C etc...

Jessica February 12, 2009 01:24 PM

native Chinese people never write in pinyin and only characters.

lee ying February 12, 2009 06:48 PM

I´ve learned a new but it´s a really new thing, that I didn´t know. lol
thanks, jess. * _ * that´s why, people has to learn all meaning of the words, right.

Jessica February 12, 2009 08:21 PM

well pinyin makes learning Chinese easier.

Jessica February 14, 2009 07:39 PM

what else do you want to know? :-)

lee ying February 15, 2009 08:45 AM

ok. I want to know the meaning of ma, I saw in some questions, how work, ma?
Do you understand what I mean.?

Jessica February 15, 2009 10:18 AM

ma is used at the end of a question. it changes the sentence.

Ni chi le ma? Have you eaten yet?
Ni chi le. You ate already.

Ni hao ma? How are you?
Ni hao. Hello/Hi.

Ni you gege ma? Do you have an older brother?
Ni you ge ge. You have an older brother.

Not every question have ma, though.

Ni chong na li lai? Where did you come from?
Ni ji sui? How old are you?


Do you understand?

lee ying February 15, 2009 10:57 AM

Oh, I see , but what is the meaning of ma?.. has a meaning? *_*.
thanks for your examples, jessica you´re great. !

Jessica February 15, 2009 04:26 PM

there really isn't a meaning.

CrOtALiTo February 17, 2009 01:21 PM

I have message for you.

Jchen ,你是特殊的。


我的所有朋友,我表示,我感到自豪的網站,並問候所有命令。

Jessica February 17, 2009 07:05 PM

Did you copy them from somewhere, if so then I assume they are sentences and they make sense.
I don't understand it yet, but I will soon.
:-)

Rusty February 17, 2009 07:36 PM

I believe it is a machine translation, so there's a good chance that the sentences won't make a lot of sense. The part following your name means 'you are special'. The rest is not too intelligible.

CrOtALiTo February 18, 2009 12:33 AM

Please. you before to say above the translation machine. You try to understand the that say there.

Jessica February 18, 2009 07:17 PM

ok.

wow, Crotalito, I am special? :D thanks ^_^

Sancho Panther February 20, 2009 07:06 AM

Erm, which language are we learning here, Mandarin - Canton - Szechuan? Aren't there about 70+ Chinese languages (plus hundreds of different dialects)?

Jessica February 20, 2009 01:40 PM

Mandarin
and yes


All times are GMT -6. The time now is 02:15 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.