![]() |
Quote:
|
Quote:
no usan escudos;)), y oigo estes abrevemientos entre portugueses en la comunidad portugues circa de donde vivo. No soy experto en este idioma pero creo que los brasileños no cortan las palabras tanto como los portugueses. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Quote:
Quote:
Hai ragione, Alfonso. = tienes razón, Alfonso. Avevo fatto una prima volta lo stesso sbaglio. |
Eccomi, eccomi... :thinking: Translation, please? :D
|
Quote:
Quote:
Paparazzo = surname of the photoreporter in (on?) "La dolce Vita" from Fellini Espaguetis= spaghetti Spago = cordel Spaghi = cordeles Spaghetto = cordelito Spaghetti = cordelitos:p |
Grazie. :)
|
Quote:
Ti aspetto:thumbsup: |
Quote:
|
Quote:
|
I've been trying to read Italian a bit lately. I've never taken it, but a lot of it is readable because of Spanish. The Venetian dialect ( http://vec.wikipedia.org/ ) is easier for me to read than Standard Italian. What do you guys think? Standard Italian or Venetian is easier?
|
Quote:
No para todos es menos complicado el dialecto véneto (LOL)<==click :) Lee los comentarios al artículo. PD. ¿Y si Raffaele Serafini tuviese razón? <==click :thinking: |
ciao a tutti! :)
studio italiano a scuola (da quando avevo cinque anni) e mi piace moltissimo. Ora sto facendo l'ultimo anno di scuola e il prossimo anno vorrei cominciare imparando lo spagnolo all'università. Conosco una ragazza che sa parlare il portugese, e mi ha dato alcune canzone in portugese, ma anch'io penso che la lingua è un po' strana. Non mi piace tanto, ma le canzone sono buone. Per quanto riguardo i dialetti italiani, non li ho sentiti tanti. Però, quando sono andata in Italia due anni fa, sono stata con una famiglia italiana e Sara, la figlia, mi ha insegnato che "bagigi" significa "peanut", ma non posso ricordare la parola corretta per "peanut"!! :duh: |
According to a dictionary it's arachide.
Anyway if you have mastered Italian, Spanish may be easy for you at college next year. Much of Italian translates directly to Spanish. |
Grammar is quite different and vocabulary is full of false friends though. ;)
|
Quote:
|
Quote:
Peanuts = noccioline Bagigi = noccioline americane. Mai sentito ne letto prima, quindi mi sono informato: Quote:
L'etimologia appare interessante: Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 11:02 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.