Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Culture (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Thank you man! - Page 2 (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=16240)

Thank you man! - Page 2


pjt33 June 24, 2013 03:53 PM

Quote:

Originally Posted by mekdroid (Post 139682)
He,he!

That is why we have the endings that indicate sex in Spanish! The problem is that we apply them to everything, including a good many things that would best be left neutral. Some non-native speakers I know basically use the endings at random, on the assumption that they will be right about half of the time :-)

In one or two cases of words which were neuter in Latin they're right 100% of the time. (The most obvious one being the sea. La mar may be quaint outside Ecuador, but it's not strictly wrong).

JPablo June 25, 2013 12:06 AM

"El mar, la mar, sólo la mar..." (Rafael Alberti)

El DRAE lo da como "ambiguo"... pero los marinos la llaman "la mar"... como Alberti...

elmonorojo July 19, 2013 03:59 PM

I have to disagree with some who think that saying "man" to a female is necessarily an insult when using American English. It is perfectly fine among the younger generation for guys and girls to call each other "man." You just have to be careful to whom you are speaking.

No estoy de acuerdo de que decir "hombre" a una mujer es un insulto, cuando se usa el Inglés Americano. Es perfectamente bueno para usarlo entre los jovenes. Pues, necesita usted tener cuidado con quien usted lo diga.

AngelicaDeAlquezar July 19, 2013 05:46 PM

Thank you for your reply. As we've said, there's a similar phenomenon going on here among younger people as well. :)

And great paragraph; :applause: I will just make a couple of comments:
Quote:

Originally Posted by elmonorojo (Post 140505)
No estoy de acuerdo de (Another preposition is needed) que decir "hombre" a una mujer es un insulto, (no comma here) cuando se usa el Inglés Americano (No capital letters). Es perfectamente bueno para usarlo entre los jóvenes. Pues (You need a linking word that introduces a contrast; "pues" would introduce a cause used in this context), (no comma here) necesita (usted) tener cuidado con quien usted lo diga.


elmonorojo July 20, 2013 05:59 AM

Muchísimas gracias por ayudarme Angelica.

En la última frase, puedo usar las palabras "sin embargo" en vez de "pues"?

AngelicaDeAlquezar July 20, 2013 05:35 PM

Sí. :thumbsup: También puedes decir "pero", que es lo que se usaría en lenguaje corriente. :)


All times are GMT -6. The time now is 03:20 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.