![]() |
RAE doesn't even have tratarse de in their definitions to my surprize. I just thought you'd be able to differentiate the meanings (to bring up an old example) La novela se trataba de guerra paz / y la novela trataba de mostrar los effectos de guerra y paz. I now think my interp of tratar de and tratarse de is a Latin American use.
|
Quote:
|
RAE (panhispánico de dudas)
Quote:
|
¡Muy buena información! Gracias, Sosia.
|
All times are GMT -6. The time now is 06:22 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.