Tomisimo |
May 20, 2009 01:29 PM |
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar
(Post 36557)
No, it isn't. Mexicans would say "compré una litera para la recámara de los niños". It's understood it has two beds, one on top and one below.
|
Thank you.
Quote:
Originally Posted by chileno
(Post 36566)
En chile se usa más camarotes. Aunque literas se entiende.
|
I know camarote as a sleeper or sleeper cab in a truck. This is a tiny room built into the back of the tractor, with a small bed to nap or sleep on.
|