![]() |
Socorrat/cucayo
Me parece que en paises hispanas existe una palabra para la costra del arroz quemadito en en fondo del sartén. En inglés no existed palabras iguales. Quisiera saber si hay otras palabras synónimas que conocen Vds.
|
Yo ni siquiera conozco esas. Socorrat me ha sonado a alguna virgen de algún lugar de Cataluña, sin ofender. Pero está el dicho de que lo que unos tiran es lo que otros consideran lo más rico. A mí eso del arroz quemadito del fondo de una sartén me suena a carcinógeno.:eek::thinking:
¡Aaaah! ¡Socarrat! Pianelle decoradas, en valenciano. |
Quote:
en tierras hispanas donde cultivan mucho arroz siempre hay una palabra para la costra de arroz quemaditó. En inglés no hay ni una palabra que conozco para esa costra. Sé que Argentina no está conocido por sus arroces. pero en el caribe si no hay arroz no hay comida:D. Cada pais tiene su palabra. Pegao es otra palabra, y si no estoy equivocado en Sto Domingo hay una palabra que parece muy africano dando la impresión que in África hay palabras sinónamas a socarrat. Es raro que New Orleans que tiene una cultura no tan diferente a los paises caribeños no existe una palabra (por lo menos no conozcouna palabra) criolla para cucayo/socarrat/pegao. |
Quote:
|
Quote:
Según un artículo que acabé de leer, otras palabras son concón, y cucalón y el origen de la palabra es quechua. Ni sabía que los incas cultivaron arroz. |
Quote:
|
Se lee en wikipedia:
Quote:
PD En Chile cocaví refiere a los alimentos que uno lleva para un viaje y esta palabra se deriva del quechua kkókkau... Quote:
|
Quote:
|
But Vds. looks dated from an American point of view. I've only seen it in some contemporary texts from Spain.
From DPD. |
Quote:
Quote:
Buena semana a todos. |
Gracias Uds.:)
Although I am obliged to speak Spanish, this is the only place I write more that a few words. Now I know that Vds. doesn't generally cross the Atlantic. I'm on the western shore so Uds. is best for me. |
Quote:
Quote:
|
I'm not disagree with you but the word Era in some part of the phrase is right.
Although is more correct the word Estaba. That was my own view point, I'm affirming nothing in special with my commentary. Best regards. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Respecto a socarrat: Quote:
|
Quote:
|
Quote:
¡Bendiciones, suerte y magia blanca a destajo!;) |
Quote:
|
Hace un tiempo, la virgen de Monserrat o de Montserrat, como parece que debe ser ahora, era una de las devociones más célebres de mi país, junto con otras como la virgen del Pilar, la Macarena, Santiago o San Fermin. Lo que ahora pasa, es que determinados elementos que considerabamos comunes se han convertido en símbolos excluidos a los no catanes (mejor dicho a los españoles no catalanes, tengo entendido que la comunidad argentina es muy querida en cataluña e incluso que se les permite hablar en castellano en sitios oficiales), la virgen de Montserrat, o el FC Barcelona, se usan ahora como símbolos de una Cataluña excluyente. Me gusta que exista un templo de Monserrat en Buenos Aires, lo entiendo como señal de que no siempre fue así.
|
All times are GMT -6. The time now is 11:29 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.