Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Culture (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Austen (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=1209)

Austen


Iris April 28, 2008 03:25 AM

Austen
 
I'm starting an on-line course about Jane Austen today and I'm really excited. I know liking her is a bit of a cliché but I think she's wonderful as do lots of fans all over the world. Any austenites out there?:love::love::love:

Iris April 28, 2008 07:00 AM

Janeaites is the correct word. Sorry.:)

sosia April 28, 2008 08:24 AM

I prefer pemberleans
I only like jane. The really crazys are here, I love them :D
http://www.pemberley.com/
Saludos :D

Tomisimo April 28, 2008 12:07 PM

I'm ashamed to say I didn't know who Jane Austen was until googling it. That is the right Jane Austen right?

Iris April 28, 2008 02:20 PM

Yeah, that's the one.:) Haven't you seen the Hollywood adaptation of Sense and Sensibility with Hugh Grant and Emma Thompson? Or Emma starring Gwyneth Paltrow ?

Tomisimo April 28, 2008 08:01 PM

Quote:

Originally Posted by Iris (Post 7338)
Yeah, that's the one.:) Haven't you seen the Hollywood adaptation of Sense and Sensibility with Hugh Grant and Emma Thompson? Or Emma starring Gwyneth Paltrow ?

No, I haven't, but then again, there are lots of movies I haven't seen.

sosia April 29, 2008 04:07 AM

And "Pride and Prejudice", a BBC series with Colin FLirth or the movie with Keyra Kingthley.
Jane is a must!! :D

Iris April 29, 2008 05:03 AM

And so is Colin Firth in the wet shirt coming out of the lake. It's become a myth in England: there isn't a single girl who isn't in love with him in that scene (me included).:):):):thumbsup:

Jane April 30, 2008 05:48 PM

Quote:

Originally Posted by sosia (Post 7368)
And "Pride and Prejudice", a BBC series with Colin FLirth or the movie with Keyra Kingthley.
Jane is a must!! :D

I agree that Jane is a must and it´s not only because I´m also Jane.:cool:
She´s quite good.:thumbsup:

poli April 30, 2008 09:33 PM

Leí Northanger Abby hace años y me gustaba mucho. Maria Jose, la admiro. Imagino que leer una novela grande como Pride and Prejudice en un idioma que no es su primer lengua es un reto. El inglés de 1800 es distinto.
Depende en el escritor, pero cuando atrevo de leer un libro en español me pierdo frecuentamente. Encuentro el significado de las palabras pero pierdo el sentido de la historia. Para mí Gabriel Garcia Márquez es difícil pero me encanta el ambiente que crea. Isabel Allende es más fácil pero menos divertido.

Iris May 01, 2008 02:25 AM

A mí no me cuesta trabajo, porque desde los dieciocho años sólo leo en inglés y eso son muchos años... Pero en Octubre leímos Persuasion en el book club que tengo con los alumnos y les pareció difícil... pero se apañaron.:)

poli May 01, 2008 05:24 AM

Yo veo que tu inglés es excelente.

Iris May 01, 2008 06:16 AM

Thanks:)

Tomisimo May 01, 2008 10:52 AM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 7447)
Leí Northanger Abby hace años y me gustaba mucho. Maria Jose, la admiro. Imagino que leer una novela grande como Pride and Prejudice en un idioma que no es su primer lengua es un reto. El inglés de 1800 es distinto.
Depende en el escritor, pero cuando atrevo de leer un libro en español me pierdo frecuentamente. Encuentro el significado de las palabras pero pierdo el sentido de la historia. Para mí Gabriel Garcia Márquez es difícil pero me encanta el ambiente que crea. Isabel Allende es más fácil pero menos divertido.

Unas pequeñas correcciones:

no es su lengua materna / idioma natal = first language
Depende del escritor = it depends on the author
cuando me atrevo a leer un libro = when I venture to read a book

:)

Iris May 01, 2008 11:41 AM

I think you can also say primer idioma o primera lengua.

Tomisimo May 02, 2008 02:05 PM

Quote:

Originally Posted by Iris (Post 7513)
I think you can also say primer idioma o primera lengua.

Ok, thanks Iris, I learn something every day! So there's all kinds of options:
  • native language
  • native tongue
  • mother tongue
  • first language
  • idioma natal
  • lengua materna
  • primer idioma
  • primera lengua

Alfonso May 02, 2008 02:52 PM

Quote:

Originally Posted by Iris (Post 7373)
And so is Colin Firth in the wet shirt coming out of the lake. It's become a myth in England: there isn't a single girl who isn't in love with him in that scene (me included).:):):):thumbsup:

I thought you were married, Iris. This is great news! :cool:

Alfonso May 02, 2008 03:19 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 7575)
  • idioma natal
  • lengua materna
  • primer idioma
  • primera lengua

Of all of these options, I'd rather primera lengua, which I propose to substitute the idioma natal that appears in the Spanish interface of Tomísimo. Since nobody until today has been born talking a language, we might think that idioma natal is not an accuracy phrase. We could consider change it again as soon as the first talking baby is born.

Iris May 02, 2008 03:52 PM

There isn't a single girl means no hay ni una sola chica (it doesn't refer to my marital status...).
And you say: this is great news.

Alfonso May 02, 2008 03:55 PM

Yeah, ¿and me included?


All times are GMT -6. The time now is 08:51 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.