![]() |
New member
hello all - looking forward to posting on this interesting forum.
saludos, hermit |
Quote:
¿Estás aquí mejorar tu habilidades españolas? Are you here to improve you Spanish Skills? |
Hello I bid you welcome to this forum, I hope in your stay be enjoyable, if you have questions or doubts about any language please you have the free to ask us whatever.
A while you can read the post that already exist and that it has a lot of information, so you can get extra knowledge in your learning. |
Welcome!! welcome!! welcome!! will be a big help for u and us. enjoy your stay here!!
|
gracias a todos
thanks for the welcome postings. i'm hoping to be of help to
esl students whenever i can. i'm a retired english teacher, and also taught spanish as a second language. tambien me gustaria suavizar mi espanol puesto que hace un rato que no tengo oportunidad de conversar con otros de habla espanola. creo que mi uso del castellano se encuentra un poco torpe por falta de practica desde hace muchos anos, asi podriamos ayudarnos uno al otro mientras seguimos nuestros estudios. esta muy bien estar aqui, hermit |
Hello, hermit, welcome!
Te puedo asegurar que aquí practicarás un montón. :) Bob, no se dice eso de "habilidades españolas", suena muy raro (a Chiquito de la Calzada, un humotista de aquí :D ). Mejor: "para mejorar tu español" ;) |
Quote:
Your Spanish is perfect, I grasp to see any mistake in your Spanish, you are great, I guess it because you was a teacher before, but if you want to improve your Spanish is right, but the better solution in that situation is that you help to me jijij, because I need to improve my English, you leave me, I tell you, I have near one year learning the English, each day I get better but I need to speak it too, therefore I ask help with it.:D |
Quote:
I don't understand really what you mean with "suavizar", because suavizar means to make something softer :confused: . Maybe you meant "mejorar". "Hace un rato" means "hace poco rato". I guess you wanted to say "hace tiempo". "ayudarnos los unos a los otros", el uno al otro is used when there are just two persons. I suppose accents an ñ are missing because of the keyboard :) And, as Crotalito, I want a particular teacher, too :D (this is a joke) I hope it'll be helpful. :) |
Quote:
Now, I though that you are a teacher....:thinking: |
Quote:
Do you say "suavizar"? I didn't know. And which is its meaning, mejorar? :confused: Yo suavizo mi piel con una crema hidratante, pero mejoro mi inglés estudiando. :) |
Quote:
Are you technician in what'? |
Quote:
her Spanish and chose the verb suavizar |
welcome!! :)
|
correcciones
si, mejorar es lo que queria decir. hube oido 'suavizar' pero es vaga la
memoria del contexto preciso. muy bien lo de 'rato/tiempo', y 'los unos a los otros' - estos son ejemplos de frases que se me van olvidando. claro, mi keyboard no tiene ni acentos ni tildes, etc. thanks for the corrections, hermit |
correcciones
irmamar - got it - thanks for the response.
hermit |
¡Bienvenido Hermit! :D Eres una rana? Me encantaba Hermit (en español Gustavo), el reportero más dicharachero de Barrio Sésamo. (Sesame Street) :D:D
|
Quote:
Crotalito a technician means un informático :) (or I think so) |
Irmamar, eres demasiado rápida, todavia estaba editando mi post.
Besitos :D :D |
Quote:
|
Quote:
Pero es que Gustavo y el monstruo de las galletas...:kiss: :kiss: |
All times are GMT -6. The time now is 11:42 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.