![]() |
peito?
What does "peito" mean? I tried the dictionary but it's not defined there.:thinking:
Thanks. |
"peito" is chest or breast -included chicken breast- in Portuguese, or it is a misspelling for "pleito", "pelito" or something else.
Please, write down the whole sentence that contains that word "peito". |
Quote:
Gracias por su ayuda.:) |
I think you mean peo:erm:. Desprendió un pedo.:lol::lol::muybien:
|
Quote:
Quote:
esta la palabra (de verguenzoso) original:o |
agree
"peito" is a childish way to refer to a little "Pedo" Saludos :D |
Yes, but it should be written "peíto", with an accent. The original word is "pedito". :D
|
Quote:
I checked the original word to make sure I did not copy the word wrong and I did not. What difference does the accent make?:thinking::) Thanks. |
Without the accent, there are two syllables. With it, there are three.
The combination 'ei' is a dipthong without the accent. |
Rusty is right. The stress on the original word is the the syllable "di", pedito. This is a diminutive from "pedo". Diminutives are grave (?) words, although the original word is not:
camión - camioncito libro - librito murciélago - murcielaguito "ei" forms a diphthong. Therefore, to maintain the stress on the penultimate syllable, you must break that diphthong with an accent (peíto); otherwise, you would pronounce it in a wrong way (peito). Sometimes, these things that cause people to be ashamed are useful for learning. One must use funny things for learning. :D |
Quote:
|
Quote:
Quote:
Yes, I agree with you irma, sometimes it causes a lot of embarrassment to learn. May be I would not be embarrassed face to face if I have the opportunity to visit Spanish speaking countries and try communicating in their language, since I'm learning some (palabra verguenzosa?). |
Quote:
Quote:
|
Quote:
|
Asi es la vida. No todo es el color (olor:rolleyes:) de rosa. ( Such is life. Not everything is rosy).:)
|
All times are GMT -6. The time now is 09:57 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.