Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Make a citizen out of somebody (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=10596)

Make a citizen out of somebody


JPablo March 25, 2011 08:42 PM

Make a citizen out of somebody
 
citizen out of, make a
a coined phrase meaning to get a person to operate in the manner of or to the standard expected of a particular group and its members; to initiate or orient, as to the way things are, the realities of a situation.

What would be the equivalent in Spanish?

Hacer de ti un ciudadano de provecho?

Enseñarte lo que vale un peine?

Any other ideas?

sosia March 27, 2011 07:46 AM

not complete similars....
"te voy a convertir en alguien"
"te voy a hacer un gran hombre"
"voy a hacer de tí alguien de provecho/un hombre de provecho"
"te voy a formar/te voy a iniciar"
Saludos :D

Aniketa March 27, 2011 07:28 PM

"Voy a convertirte en alguien de bien"

Es una opción también :)

AngelicaDeAlquezar March 27, 2011 07:39 PM

Mi abuelo usaba "hacerse hombre", y "hacerse hombrecito", cuando quería ser sarcástico. :)

JPablo March 27, 2011 09:47 PM

Muchas gracias a todos por las opciones.

En el contexto donde me aparece en inglés, tiene un aire algo sarcástico, como "te voy a enseñar" "eso te enseñará"... parecido a la expresión (incorrecta en inglés) "that will learn you"* (en vez de "that will teach you"), pero las opciones me sirven.

sosia March 28, 2011 04:14 AM

entonces
"te voy a enseñar cómo es la vida"
"te voy a hacer aprender algunas cosas"
saludos :D

JPablo March 28, 2011 12:31 PM

¡Gracias Sosia! :D

AngelicaDeAlquezar March 28, 2011 01:59 PM

"Vas a ver lo que es hacerse hombrecito", habría dicho mi abuelo, probablemente. :D

JPablo March 28, 2011 02:38 PM

¡Ah, eso también me suena! :D


All times are GMT -6. The time now is 12:57 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.