Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Grammar (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=19)
-   -   Basic Grammar (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=10625)

Basic Grammar


ez123 April 01, 2011 12:26 PM

Basic Grammar
 
I have these in spanish and my teacher wants to check them for mistakes.

van a venir a comer al medio dia

correction: van venir comer al midio dia

because of the verbs already being in the infinitive form you dont need the "a"??? gracias!!

aleCcowaN April 01, 2011 12:34 PM

van a venir a comer al mediodía.

van venir comer---> not Spanish at all (it sounds like a list of words in the wrong alphabetical order: van, venir, comer)
van a venir comer ---> not Spanish
van venir a comer ---> not Spanish

Luna Azul April 01, 2011 04:42 PM

Quote:

Originally Posted by ez123 (Post 108313)
I have these in spanish and my teacher wants to check them for mistakes.

van a venir a comer al medio dia:good:

correction: van venir comer al midio dia :bad:

because of the verbs already being in the infinitive form you dont need the "a"??? gracias!!

I'm not sure what your question is, but the first sentence is correct and the second one is not.

irmamar April 02, 2011 11:40 AM

Quote:

Originally Posted by ez123 (Post 108313)
I have these in spanish and my teacher wants to check them for mistakes.

van a venir a comer al medio dia

The sentence is not correct because there is an accent lacking ;) (and because it doesn't begin with a capital letter). :)

Luna Azul April 02, 2011 12:32 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 108368)
The sentence is not correct because there is an accent lacking ;) (and because it doesn't begin with a capital letter). :)

You're 100% right, irmamar.. :D:D

irmamar April 02, 2011 12:34 PM

Quote:

Originally Posted by Luna Azul (Post 108373)
You're 100% right, irmamar.. :D:D

Well, I could't find another mistake. :thinking: :D

aleCcowaN April 02, 2011 01:06 PM

Should I remind everyone that "mediodía" means "noon" and "medio día" means "half a day" so "van a venir a comer al medio día" indisputably means that they are going to come once twelve hours have passed?

irmamar April 02, 2011 11:17 PM

Tienes razón. ¿Cómo no me he dado cuenta? :banghead: :banghead:

Rusty April 03, 2011 07:09 AM

One additional note:
The Spanish infinitive doesn't have a built-in 'to' particle. This may seem counter-intuitive, since that is a very common misconception.

The citation form of an English verb is usually the full infinitive ('to eat', 'to come'), but there is also a bare infinitive in English ('eat', 'come'). It is the bare infinitive that appears in the dictionary.
In a Spanish dictionary, verbs are listed in the infinitive form.
Both the Spanish infinitive and English bare infinitive (the dictionary forms) have the exact same meaning. In other words, 'comer' means 'eat' and 'venir' means 'come'.
It is when we use the citation form of the verb that we can get confused.

Luna Azul April 03, 2011 12:43 PM

Quote:

Originally Posted by aleCcowaN (Post 108379)
Should I remind everyone that "mediodía" means "noon" and "medio día" means "half a day" so "van a venir a comer al medio día" indisputably means that they are going to come once twelve hours have passed?

You really got us there, Alec...:duh:

Quote:

Originally Posted by ez123 (Post 108313)
because of the verbs already being in the infinitive form you dont need the "a"???

It seems no one answered this part of the question.:rolleyes:

Of course verbs in the infinitive use the preposition "a". Where did you hear that ez123? :?:

They use it before and after: Venir a comer - regresar a llamar... etc.

L.A.;)


All times are GMT -6. The time now is 04:22 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.