Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Sólo el golpe (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=11036)

Sólo el golpe


AngelicaDeAlquezar May 30, 2011 03:23 PM

Sólo el golpe
 
A couple of days ago I stumbled and fell climbing up a stair. When someone was worried about how bad I had been hit, I said "sólo fue el golpe", meaning that I felt I was alright and I didn't think I was seriously injured.

How do I say this in English? :confused:

Chris May 30, 2011 04:19 PM

I'm fine.
Only the landing hurt.

Sorry I don't know much Spanish to give you a perfect answer. If I had fallen and wasn't hurt I'd be more embarrassed than anything. The conversation would go like this. "Did you hurt anything?" "Only my pride..."

ElPolloEstreñido May 30, 2011 07:32 PM

Well my book says golpe means blow. So maybe something like " It was only a scratch"?

Luna Azul May 30, 2011 08:20 PM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 111552)
A couple of days ago I stumbled and fell climbing up a stair. When someone was worried about how bad I had been hit, I said "sólo fue el golpe", meaning that I felt I was alright and I didn't think I was seriously injured.

How do I say this in English? :confused:

"It was just the bump" or "just the bump"

;)

Tomisimo May 30, 2011 08:27 PM

Sólo fue el golpe. = I just hit myself.

AngelicaDeAlquezar May 31, 2011 07:38 AM

Thank you all for the replies! :rose:

@David: Thanks! I was looking for a noun, but of course it's more suitable like that. :D

@Chris & Pollo: Thank you for the alternatives.

@Chris: Oh, embarrassment, yes. I'm usually cynical enough as to laugh at myself when I have this kind of accidents, but the man at the stairs was seriously worried and it was necessary to reassure him. :D

Luna Azul May 31, 2011 10:59 AM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 111580)
Thank you all for the replies! :rose:

@David: Thanks! I was looking for a noun, but of course it's more suitable like that. :D

@Chris & Pollo: Thank you for the alternatives.

@Chris: Oh, embarrassment, yes. I'm usually cynical enough as to laugh at myself when I have this kind of accidents, but the man at the stairs was seriously worried and it was necessary to reassure him. :D


You're welcome:rolleyes:.

Luna Azul:D

CrOtALiTo June 06, 2011 09:51 PM

Only hurt me the hit.

As somebody said before
Only hurt me the landing.

pjt33 June 06, 2011 11:54 PM

I'll live.

Luna Azul June 07, 2011 12:39 AM

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 111850)
I'll live.

I'm not sure if I will.... :(

AngelicaDeAlquezar June 07, 2011 08:07 AM

@pjt: :lol: That would fit the mood of it, thank you!

Sancho Panther June 14, 2011 10:22 AM

Just a bit of a knock.

AngelicaDeAlquezar June 14, 2011 02:31 PM

Nice one, thank you! :)

Awaken June 15, 2011 07:03 AM

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 111850)
I'll live.

That is my choice in those situations.

Sometimes you just say "It's just a scratch" when speaking of a particular injury.

Luna Azul June 15, 2011 09:29 AM

I love this: "It only hurts when I breathe."

:rolleyes:


All times are GMT -6. The time now is 03:29 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.