Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Practice & Homework (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Practice: no sabía que estaba embarazada (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=11313)

Practice: no sabía que estaba embarazada


wayfarer July 18, 2011 04:55 PM

Practice: no sabía que estaba embarazada
 
Here's another strange story about a newborn baby that I translated to Spanish, I hope this time I have made less mistakes:

******************

Nicoletta, una mujer de 28 años de Borgo di Terzo, una pequeña ciudad italiana cerca de Milán, por nueve meses no se ha dada cuenta de que estaba embarazada. Un domingo pero ha descubierto que algo era dentro de ella. Sentada en el salón de su casa, ha dado de hecho a luz una niña. Por suerte ha ido todo bien, pero se puede imaginar como ha reaccionado la pareja a ver aparecer una niña de la nada.

Dice Angelo, el padre: <<La mañana de Domingo he sido padre de una niña muy bella. Ha sucedido en casa, en pocos minutos. No sabíamos que mi compañera estuviera embarazada, no habíamos descubierto nada>>. La noche anterior Nicoletta no había dormido. Un mal de espalda muy fuerte. La pareja, dado que ella no se sente bien, decide de permanecer en casa. Nicoletta va a el baño y poco después pide ayuda. Entra en el salón y pare. Angelo había inmediatamente llamado el 118. Los empleados en el servicio han ofrecido inmediatamente asistencia a la mujer, pero en realidad la niña ha salido sola, sin necesidad de especiales ayudos.

Durante todos estos mesos, Nicoletta se había solo dada cuenta de ser ligeramente más hinchada de lo normal, pero dado que no había advertido ningun sintoma tipico del embarazo, no imaginaba ni siquiera en los sueños de poder esperar una niña. <<Mi ciclo era regular y a los dolores que a veces sentía no daba mucha importancia>>. La niña ha sido llamada Benedetta, que en italiano expresa "Benedicta".

CrOtALiTo July 18, 2011 07:49 PM

There's a TV show in the discovery health something similar to your story of the newborn.
When I read your story seemed that you got the story from TV.


Sincerely yours.

Cuholvke July 27, 2011 09:44 PM

Quote:

Originally Posted by wayfarer (Post 113887)
Here's another strange story about a newborn baby that I translated to Spanish, I hope this time I have made less mistakes:

******************

Nicoletta, una mujer de 28 años de Borgo di Terzo, una pequeña ciudad italiana cerca de Milán, :good:
--
por nueve meses no se ha dada cuenta de que estaba embarazada. :bad:
no se ha dado cuenta durante nueve meses de que estaba embarazada.
--
Un domingo pero ha descubierto que algo era dentro de ella. :bad:
Pero un domingo ha descubierto que había algo dentro de ella.
--
Sentada en el salón de su casa, ha dado de hecho a luz una niña. :bad:
De hecho, sentada en el salón de su casa ha dado a luz a una niña.
--
Por suerte ha ido todo bien, pero se puede [uno] imaginar como ha reaccionado la pareja al ver aparecer una niña de la nada. :good:

//

Dice Angelo, el padre: <<La mañana del domingo he sido padre de una niña muy bella. Ha sucedido en casa, en [unos] pocos minutos. No sabíamos que mi compañera estuviera embarazada, no habíamos descubierto nada>>. :good:
--
La noche anterior Nicoletta no había dormido. Un mal de espalda muy fuerte. :bad:
La noche anterior Nicoletta no había dormido debido a un mal de espalda muy fuerte. :?:
--
La pareja, dado que ella no se siente bien, decide de permanecer en casa. Nicoletta va al el baño y poco después pide ayuda. Entra en el salón y pare. :good:
--
Angelo había inmediatamente:warning: llamado el 118. :bad:
Angelo había llamado inmediatamente al 118.
--
Los empleados en el servicio han ofrecido inmediatamente:warning: asistencia a la mujer, pero en realidad la niña ha salido sola, sin necesidad de especiales ayudos. :bad:
Los empleados del servicio han ofrecido asistencia a la mujer de inmediato, pero en realidad la niña ha salido sola, sin necesidad de ayuda especial[especialista].

//

Durante todos estos meses, :good:
--
Nicoletta se había solo dada cuenta de ser ligeramente más hinchada de lo normal, pero dado que no había advertido ningun sintoma tipico del embarazo, no imaginaba ni siquiera en los sueños de poder esperar una niña. :bad:
Nicoletta sólo se había dado cuenta de estar ligeramente más hinchada de lo normal, pero dado que no había advertido ningún síntoma típico del embarazo, no imaginaba ni siquiera en sueños [el / poder] esperar [a] una niña.
--
<<Mi ciclo era regular y a los dolores que a veces sentía no les daba mucha importancia>>. La niña ha sido llamada Benedetta, que en italiano expresa "Benedicta". :good:

:warning: It is preferable not to use some words more than one time in consecutive sentences, specially long ones.

[Optional]

Can be used or not.
Wrong order.
Right order.
Mistakes, wrong words and/or errors.
Corrections.


Nicoletta, una mujer de 28 años de Borgo di Terzo, una pequeña ciudad italiana cerca de Milán, no se ha dado cuenta durante nueve meses de que estaba embarazada. Pero un domingo ha descubierto que había algo dentro de ella. De hecho, sentada en el salón de su casa ha dado a luz a una niña. Por suerte ha ido todo bien, pero se puede uno imaginar como ha reaccionado la pareja al ver aparecer una niña de la nada.

Dice Angelo, el padre: <<La mañana del
domingo he sido padre de una niña muy bella. Ha sucedido en casa, en unos pocos minutos. No sabíamos que mi compañera estuviera embarazada, no habíamos descubierto nada>>. La noche anterior Nicoletta no había dormido debido a un mal de espalda muy fuerte. La pareja, dado que ella no se siente bien, decide permanecer en casa. Nicoletta va al baño y poco después pide ayuda. Entra en el salón y pare. Angelo había llamado inmediatamente al 118. Los empleados del servicio han ofrecido asistencia a la mujer de inmediato, pero en realidad la niña ha salido sola, sin necesidad de ayuda especial.

Durante todos estos meses, Nicoletta sólo se había dado cuenta de estar ligeramente más hinchada de lo normal, pero dado que no había advertido ningún síntoma típico del embarazo, no imaginaba ni siquiera en sueños esperar a una niña. <<Mi ciclo era regular y a los dolores que a veces sentía no les daba mucha importancia>>. La niña ha sido llamada Benedetta, que en italiano expresa "Benedicta".


All times are GMT -6. The time now is 11:44 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.