Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Practice & Homework (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=20)
-   -   First story (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=11508)

First story


caliber1 August 13, 2011 12:26 AM

First story
 
Nada Más
Con esta moneda
me voy a comprar
un ramo de cielo
y un metro de mar,
un pico de estrella
un sol de verdad,
un kilo de viento,
y nada mas

My translation. . .

Nothing Else
With this money
I'm going to buy
a bunch of sky,
and a meter of sea,
a point of a star
a sun of truth
a kilogram of breeze,
and nothing else
That's what I came up with. Not sure what it means though.

:thumbsdown: :thumbsup: :)

aleCcowaN August 13, 2011 02:57 AM

"coin" instead of money
"real" instead of "of truth"
the rest is OK, but to keep the poetical sense, language level and avoid losing the meaning, I'd suggest:

With this coin
I'm gonna buy
A bouquet of sky
And three feet of sea,
One point of a star
A real-deal sun
Six ounces of breeze
And nothing besides

caliber1 August 13, 2011 10:36 AM

Que bueno. Thanks Alec.:thumbsup:

chileno August 13, 2011 05:52 PM

Quote:

Originally Posted by aleCcowaN (Post 115573)
"coin" instead of money
"real" instead of "of truth"
the rest is OK, but to keep the poetical sense, language level and avoid losing the meaning, I'd suggest:

With this coin
I'm gonna buy
A bouquet of sky
And three feet of sea,
One point of a star
A real-deal sun
Six ounces of breeze
And nothing besides


I would keep "a sun of truth" unless you want to mean "a sun of reality".

aleCcowaN August 13, 2011 06:49 PM

How "un sol de verdad" could be "a sun of truth" at any rate?

"De verdad/de veras" are adjectival phrases that mean "real" and I chose "real-deal" in the meaning of "authentic, genuine" with a twist of "be impressed".

Other interpretations of "un sol de verdad" (similar to "a beacon of truth") doesn't match the poem's set: the kid is buying with a coin a lot of concrete items that exist in fantasy as such or as depictions of real items; the kid is not buying abstract notions.

caliber1 August 13, 2011 10:16 PM

All I know is I can't (but I'm gonna have to) wait 'til I can think about the possible meanings of something. Thanks for the MULTIPLE possibilities ;)

chileno August 13, 2011 11:06 PM

Correct. :)


All times are GMT -6. The time now is 10:09 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.