![]() |
Greek - The first lines of Odyssey
Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον, ὅς μάλα πολλὰ
πλάγχθη, ἐπεὶ Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον ἔπερσεν· πολλῶν δ' ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω, πολλὰ δ' ὅ γ' ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θυμόν, ἀρνύμενος ἥν τε ψυχὴν καὶ νόστον ἑταίρων. ἀλλ' οὐδ' ὣς ἑτάρους ἐρρύσατο, ἱέμενός περ· αὐτῶν γὰρ σφετέρῃσιν ἀτασθαλίῃσιν ὄλοντο... "..The outline of the Odyssey is given in the first ten lines, and the first word indicates its chief theme, "a man." andra This is the original text with the ancient spelling. The same text (again in classical Greek) is presented also without accents. The modern Greek keep the alphabet almost untouched ,but not the accents. The spelling has been simplified (not much) although there is a strong debate over more simplification. Personally (and not only me) I do not agree since , any further simplification is threatening the historical background of the language. Maybe it;s exactly that feature, that "bothers" ...... As to the translation ,or for further reading and textual analysis you may visit the site Linguistics Research Center (classical Greek on line) University of Texas Austin. I hope it doesn;t look very ..Greek to you:) |
It doesn't look too Greek but certainly it looks Greek enough :D.
You talk of accents but I think I'm also seeing there "espíritus" (I found they say "breathings" in English). Is that correct? OMθ (Oh, my Theos!) I am only interested in a little bit of dimotiki. |
Quote:
Quote:
Thus English sweet is the same root as Greek ¹dÚj from s#-hdÚj (Latin sua(d)vis) and we get hedonistic from that transition. :) |
@Perikles: Size has been changed so it's easier to read. http://forums.tomisimo.org/picture.p...&pictureid=725
I think your characters may not be appearing correctly because you're using a Greek font in a word processor and then pasting it in forum dialog boxes... Perhaps you could try and use Windows Character Map to extract the Greek characters compatible with the fonts that are supported in the Forum (click the "Go Advanced" button and check on top of the format menu) and paste them from there. :rose: |
Quote:
As to the "Oh, my Theos" almost correct, we say "O Thee mou" Theos is the nominative and Thee the vocative spill ,mou is the possesive pronoun. If you are still alive :applause: Quote:
Also :applause: |
Quote:
I couldn't learnt them in German, how I'm gonna do it in Greek? I'll end up like Brian here: |
Quote:
I assume modern Greek is much simplified, but still more complicated than German, which has a really simple system of declensions, even when including weak nouns. |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 12:30 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.