Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Grammar (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=19)
-   -   Leísmo (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=11644)

Leísmo


gmelean September 03, 2011 11:06 AM

Leísmo
 
1) A Pedro lo condecoraron hoy. Le otorgaron la medalla al mérito.
2) A Pedro le condecoraron hoy. Le otorgaron la medalla al mérito.


Según algunos autores la forma 1 es más usada en el sur de España y en Hispanoamérica. La forma 2 es más usada en el centro y norte de España.
Las reglas de la Academia indican que "lo" y "la" deben usarse en referencia al complemento directo y "le" en referencia al complemento indirecto y que es incorrecto considerar que "lo" es sólo para cosas y "le" para personas.

Juan compró el libro. Juan lo compró.
Juan visitó a Mario. Juan lo visitó / Juan le visitó.

¿Opiniones?

aleCcowaN September 04, 2011 08:18 AM

LEÍSMO

A modo de comentario completamente marginal, yo no uso ninguna forma de leísmo a excepción de algún leísmo de cortesía soltado muy de cuando en cuando, si se vale (leísmo tolerado) y sé que el otro -un extranjero- lo espera. No es capricho mío sino la forma de hablar de mi país; forma que ha llevado a que varios leístas, mayormente españoles -- aunque algunos estudiantes de castellano avanzados muy pagados de sí mismos se han acoplado--, me hayan querido colgar el sambenito de loísta tan equivocadamente, cuando sus pequeñas minorías altamente educadas conocen bien los dos usos y sus ámbitos. Digo esto porque es muy triste cuando un ignorante le dice a uno ignorante debido a que uno sabe.

Es muy difícil verter algún otro tipo de opinión sobre cuestiones mayormente zanjadas y que ya evolucionan de manera más bien vegetativa.

cacho September 22, 2011 08:56 AM

El leísmo no es solo del norte de España. Con solo ver TV o leer un periódico te darás cuenta de que es una verdadera plaga.

Lo grave es que el leísmo lleva a otros errores.

Por dar un ejemplo: un leísta dice "Juan le llamó" (en lugar de Juan LO llamó).

Por lo tanto, cuando ese mismo leísta escucha "Juan le disparó" termina entendiendo "Juan LO disparó". A partir de esa confusión la gente en España dice barbaridades como: "Juan fue disparado".

Un no leísta se imagina que alguien muy malo metió a Juan dentro de un cañon gigante y "lo disparó".

No se por qué la RAE ha decidido tolerar el leísmo, pero es un verdadero cancer que hace muy dificil leer un periódico español o ver una película o serie traducidas en la península.

Saludos
J


All times are GMT -6. The time now is 01:52 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.