Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Let's meet at 6:00 (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=12665)

Let's meet at 6:00


caliber1 February 26, 2012 09:01 PM

Let's meet at 6:00
 
I am curious as to what is common usage for saying this in Spanish. I'll be completely honest so don't make fun of me :(, but I always have said something like, "Vamos a juntar a las seis de la mañana." I feel like this is wrong cause I feel like that is saying, "Let's join at six in the morning." So, would it just be better to say, "Nos vemos a las seis de la mañana"? Also, my friend told me that the word "reunir" could be used. I know there are probably dozens of ok ways to say this, but I just want clarification that the way I've been saying it is either ok or wrong so I can correct it.

By the way, thanks for all of the help. I am truly greatful!!!:thumbsup:

Rusty February 26, 2012 09:55 PM

Quedemos a las seis.
Juntemos a las seis.

These are direct commands. To sound a bit more polite, frame it as a question in the present tense.

¿Quedamos a las seis?

aleCcowaN February 27, 2012 01:37 AM

Juntémonos ...
Reunámonos ...

"Vamos a juntar" and "juntemos" looks like piling something up.

Don José February 27, 2012 04:16 AM

Quote:

"Nos vemos a las seis de la mañana"?
This is the usual way in Spain, as well as "quedamos a las seis de la mañana", both with or without question marks.

The verb "reunir" is a bit more formal. We can use it for a meeting at work, but we wouldn't do it usually if we were going to meet for a hunting day. ;)

Here, the verb "juntar" would sound a bit vulgar.


All times are GMT -6. The time now is 04:33 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.