![]() |
Lo fría
Encontré el siguiente al leer un artículo en español y no puedo imaginar por qué se escribió "lo fría" en vez de "lo frío".
Cuéntanme por favor. "¿Tienes una novia que se queja constantemente de lo fría que está la casa...?" Y como siempre, me encantaría si me señalara los errores. Gracias. :) |
The words 'fría que está la casa' go together (la casa está fría); the neuter article makes the whole idea a noun. Don't let that final 'o' confuse you; the adjective that follows the neuter article still agrees with the noun it modifies, in gender and number. Por ejemplo:
'A pesar de lo frescas que están sus aguas, ...' |
Thank you. I never knew.
Rusty, how is it that you have so much time to devote to sharing your wealth of knowledge? Whatever the case. Thank you. :) |
You're welcome.
|
Quote:
Quote:
Señalaran: you are adressing more than one person. |
Quote:
adjetivo adjetivo convertido en sustantivo Encontré el siguiente asunto ... Encontré la siguiente pregunta ... Encontré lo siguiente al leer un artículo en español .... |
¡Muy informativo! Gracias.
:) |
All times are GMT -6. The time now is 12:56 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.