![]() |
Pagar en carnes
This expression means to pay with sex, is there an expression in English?
Example: I teach you English and you pay me in kind/with sex etcc? |
The brilliant and hilarious:love: Fats Waller:love: used "get some cash for your trash"in this song full of double meaning from 1941.
Here it is sung. It's worthwhile hearing it.:lol: http://www.youtube.com/watch?v=Yun5Kv4kM1k In more contemporary American English the terms are very ambiguous. I think: would you take trade? (or they take trade) or: can we make an arrangement?(or they have a special arrangement) may be a way of expressing this. Right now I cannot think of another term. Perhaps other anglos in the forum can come up with more direct terms. |
Quote:
Quote:
As a general expression: "to take it out in trade" is to accept or demand sexual favors in lieu of non-sexual methods of repayment of a debt or favor. Technically, this expression is not necessarily sexual: it could also be used in reference to any demand for any alternative form of repayment, such as free goods or (non-sexual) services, or other non-monetary non-sexual favors. However, the sexual connotation is very strong. In now-dated gay male slang "trade" is the name for any man who is sexually pleasured by another man without actively participating or reciprocating in any way. The prototypical example is a straight man who opens his clothing, passively receives oral sex, closes his clothing and leaves. |
Paid with "special" favors. The tone and use of the word special can mean sexual. I can't think of a word that automatically means pay with sex. It is usually the tone and context.
"Maybe I can pay you some other way?" Wink, wink. Stuff like that. |
By the way, in Chile we say "pagar con carne"
|
O pagar con la tarjeta de crédito............Cuerpomatic
I heard it somewhere and thought it was hilarious. :eek: |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 10:54 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.