![]() |
Tragar largo
Swallow hard? Is there a better way in English to express fear or nervousness?
In the account of a sailor (from Puerto Rico) aboard ship during WWII the sentence reads: Tuvimos un día muy interesante aunque tuvimos que tragar largo. Esta tarde detectaron un submarino, el cual había depositado cinco minas en nuestro camino. What I got out of it is only: We had a very interesting day even though we had to ...................... . This afternoon they spotted a submarine, which had placed five mines in our path. Thanks for any suggestions. |
How about "hold our breath"? :thinking:
|
even though we had lumps in our throats
Something like that? |
Thanks, I like "lumps in our throats." I can always count on you all for clearing things up.
|
Interesting, would "grin and bear it" or "stand the gaff" be applicable here as well?
(It seems to me a bit different, but somewhat in the same vein...) |
All times are GMT -6. The time now is 11:01 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.