![]() |
Televisa is not inglés
Hola. I have a question, por favor.
What is the most correct way to say: "Televisa is not inglés" en español? (For those who may not know, I'm referring to Televisa, the televisión network en México). Would it be: 1. Televisa no es inglés 2. Televisa no es el inglés or 3. la Televisa no es inglesa Muchas gracias. |
What is the English meaning of the sentence you're trying to say in Spanish?
|
Hola. The English meaning is that the word Televisa is not inglés (it is not an English word; it is an español word). So I was looking for the correct way to say en español "Televisa is not inglés."
|
Televisa no es inglés. :good:
The following leave no room for misunderstanding. La palabra 'Televisa' no es inglés. La palabra 'Televisa' no es una palabra inglesa. |
Gracias.
|
All times are GMT -6. The time now is 04:40 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.