Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Practice & Homework (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Ellos no querían que fuéramos allí solos / a solos ? (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=15637)

Ellos no querían que fuéramos allí solos / a solos ?


Caramelita April 25, 2013 03:02 AM

Ellos no querían que fuéramos allí solos / a solos ?
 
Hola!


They didnt want us to go there alone, because it was already late.

Ellos no querían que fuéramos allí solos porque ya era tarde.

or

Ellos no querían que fuéramos allí a solos porque ya era tarde.


¿Cuál es lo correcto?

Perikles April 25, 2013 03:31 AM

Quote:

Originally Posted by Caramelita (Post 136739)
¿Cuál es lo correcto?

Neither. a solas is an adjectival phrase meaning alone.

quiero hablar contigo a solas I want to talk to you alone (even if two men)

(Anything I say should be taken with caution and might be corrected by experts :D)

Caramelita April 25, 2013 03:35 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 136742)
Neither. a solas is an adjectival phrase meaning alone.

quiero hablar contigo a solas I want to talk to you alone (even if two men)

(Anything I say should be taken with caution and might be corrected by experts :D)


Oh! so i should take away the "solos" too ? its just that the text goes like that: They didnt want us to go there alone because it was already too late.

So should I ignore the "alone" ?

Perikles April 25, 2013 03:49 AM

Quote:

Originally Posted by Caramelita (Post 136743)
They didnt want us to go there alone because it was already too late.

I would say

Ellos no querían que fuéramos allí a solas porque ya era tarde.

I'm not sure the ellos is necessary. :thinking:

Caramelita April 25, 2013 03:51 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 136745)
I would say

Ellos no querían que fuéramos allí a solas porque ya era tarde.

I'm not sure the ellos is necessary. :thinking:


You're right :)

JPablo April 29, 2013 11:28 AM

Quote:

Originally Posted by Caramelita (Post 136739)

They didnt want us to go there alone, because it was already late.

Ellos no querían que fuéramos allí solos porque ya era tarde. :good:

This is actually fine.
The "ellos" is not wrong, although you may or may not use it, depending if you want to specify or stress it.


Ellos no querían que fuéramos solos allí porque ya era tarde.

The order could be switched as I note.
I would not use "a solas" in this context, not sure why, but Moliner defines it like this:

A solas. Sin compañía, ayuda o intervención de otra persona: ‘Déjale que lo resuelva él a solas’.


All times are GMT -6. The time now is 11:06 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.