![]() |
Me ayudarían? 4 frases de una canción
Recientemente, he habido escuchar canciones para refrescar mi español. Tengo aquí algunas frases de letras las cuales no entiendo muy bien.
Y yo que moriría Por que tú me fueras fiel And I would die....because you were faithful to me? Comó se traduzca? Quizás no tengo las letras correctas...sería "porqué tú me fueras fiel?" |
"Por que" (two words and no accent) -> so that
Check this thread on the use of "morirse de/por". Here, the structure includes "que + subjunctive" because the action is expected from a different subject than the one speaking. |
Quote:
Quote:
sobre este 'por que', sin acento y separado que tu propones. Por el momento me resulta un 'porque', con acento prosódico sobre la 'o'. Gracias. |
Quote:
Lo que a mí me enseñaron: ·"Por qué": Preposición + pronombre interrogativo. Se usa para preguntar por la causa: - ¿Por qué nunca me visitas? - ¡Y además me preguntas por qué! - Nunca dijo por qué se enojó. - Ahora voy a explicarles por qué nos divorciamos. ·"Porqué": Sustantivo. Significa la causa o motivo. - No entendieron nunca el porqué de su comportamiento. - Se fue sin un porqué. - Algún día entenderemos los porqués de la mente humana. "Porque": Conjunción causal. Se usa para introducir una explicación. - No fui al trabajo porque estoy enfermo. - El médico me prohibió las visitas porque puedo contagiarlas. - Nos fuimos a descansar porque teníamos mucho sueño. "Por que": Preposición + conjunción. Sinónimo de "para que" (que siempre se escribe separado). - Nos esforzamos por que el trabajo salga pronto. - No sabes todo lo que hago por que vivas bien. - Lo que darían por que su padre estuviera vivo. Aunque tal vez el subjuntivo salve el significado, en "Y yo que me moría porque tú me fueras fiel", me parece que la fidelidad de la mujer realmente estaba matando al que canta. Prefiero eliminar la posible ambigüedad. :thinking: |
Un gran enredo::thinking:
Porque / Por que / Porqué / Por qué Quote:
|
No veo cuál es el enredo. La nota dice lo mismo que yo. :)
Ambas opciones son válidas. |
Quote:
El enredo no lo haces tú, sino la cantidad de 'porques o por que' .;) Buen fin de semana. :) PS. Cuando hablamos no nos damos cuenta de este revoltijo. |
Entiendo.
Yo me enteré hace relativamente poco de que existe el sustantivo "porqué". :) |
Cuando yo tenía 7 u 8 años había un álbum de cromos que se llamaba "El porqué de las cosas" (Número 1, Número 2, Número 3...), en uno de los cromos hablaban de un cardenal católico que tenía el récord de idiomas hablados y escritos en toda la historia... algo del orden de 150 si mal no recuerdo... pero eso son otros temas...
|
Quote:
Buen domingo. :) |
¡Gracias, pinosilano! Buena semana (ya...) :)
|
All times are GMT -6. The time now is 04:17 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.