![]() |
Speaking Spanish is our right in the U.S.
Hablar español es nuestro derecho en los EE.UU.
Here in California about every six months my Spanish speaking wife would come home from work complaining that she was being told by her bosses that she could not speak Spanish on the job to her co-workers. She told them that just as they speak English better she speaks Spanish better and feels more comfortable speaking Spanish. Any way I did some research and came up with this: There is a Federal and International Treaty called the Treaty of Guadalupe Hidalgo, which guarantees American Citizens the right to speak the Spanish language in schools, courts of law, employment, and every day existence in California, New Mexico, Arizona, Nevada, Utah, Colorado, and parts of Wyoming. Mexico and the U.S. had a war from 1846 to 1848 in which Mexico lost the above mentioned land to the U.S. The Treaty of Guadalupe Hidalgo ended the war. Southwestern U.S. has a tradition of speaking Spanish that goes back over 300 years to the days of when California and the rest belonged to Spain. In New Mexico for example there our people who consider themselves hispanics/from Spain not Mexicans. They have conserved the Spanish language and culture based on the traditions of Spain. Of course the U.S. also has Puerto Rico a Spanish speaking afiliate state. Add to this all the Spanish speakers in New York, New Jersey, Florida and Chicago which has had a tradition of Mexicans there for years. Also Florida belonged to Spain. There are 21 Spanish speaking countries in the world and the U.S. is the second biggest Spanish speaking country with the right to speak Spanish. By the year 2050 the U.S. will be the largest Spanish speaking country in the world surpassing Mexico. |
I agree with you. :)
|
Quote:
|
Claro es su derecho hablar el español en EEUU. En EEUU no existe un idioma nacional. Sin embargo el idioma inoficial del pais sigue siendo inglés. Respeto el derecho de hablar cualquiera lengua y en EEUU el segundo idioma es español, pero en EEUU es más importante hablar el inglés. Aprendí el español y el aprendizage me sirvió y había sirvido otros bien, pero este conocimiento es menos esencial que el conocimiento del inglés.
|
Quote:
Enseñé inglés como segunda lengua a los hispanoparlantes adultos durante 15 años en los EE.UU. En un momento tuvimos una lista de espera por dos años de los Spanish speakers que trataban de entrar en las clases de inglés. También enseñé ESL para los niños Spanish speakers durante casi 30 años. Nunca una vez en toda mi vida he visto una generación segunda de niños de hablahispano no aprender el inglés.(E tú Poli?) Hay muchos estadounidenses de habla inglés que viven en México y el 90% de ellos no aprenden español. Lo sé porque yo era uno de ellos y mi tía vivió en México durante siete años y nunca aprendió español. Cuando viví en Italia era uno de los pocos americanos que aprendió a hablar italiano. No es justo quejarse de los hispanohablantes no aprendiendo inglés cuando los americanos son peores para aprender otro idioma cuando viven en otro pais. Esto es como "el burro hablando de orejas." El idioma español es una materia en la escuela secundaria y la universidad. Incluso las escuelas Junior High, escuelas secundarias y escuelas primarias enseñan español. La enseñanza de una segunda langauge para niños y adultos es bueno para la salud mental. Cuando usted va para un trabajo quieren las personas que son bilingües. Esto es sólo sentido comercial. Se puede quejarse de eso, pero es sólo un hecho de la vida. El idioma secundo de EEUU. sigue siendo el español. jajajajajaja... |
Estoy de acuerdo contigo. Lo que pasa es que si vive en un pais donde el idioma es dominante mundialmente, la gente siente poco ánimo aprender idiomas ajenos. Por eso no se ve muchos americanos nacidos en EEUU con éxito en sus estudios de otras lenguas. Se encuentra la misma circunstancia en España. Si el castellano se habla por todas partes ¿para que propósito aprenda otra lengua?. Pero en Holanda casi todo el mundo habla inglés porque el inglés domina.
|
Quote:
Para aprender otro idioma o una segunda lengua hay que tener la mente abierta. He aprendido italiano, español, portugués, francés y estoy trabajando en el aprendizaje del chino, el japonés y el armenio. No tiene ningún sentido para mí estar constantemente preocupado de que oh, el nglés es el idioma de los EE.UU. por lo que sería mejor no aprender español, bla, bla, bla... Eso es una tontería. California pertenecía a España y la a continuación, Mexico. Español fue hablado aquí antes del inglés. ¿Cómo puede ser el español una lengua extranjera? Por un lado español no es un idioma extranjero en muchas partes de los EE.UU., incluyendo California, Arizona, Nuevo México, Texas, Florida y otros. Tengo familiares que son cubanos y mexicanos y amigos de muchos países de habla hispana como Argentina, El Salvador, Costa Rica, Perú y más aquí en California y asi me gusta muchisimo. |
http://www.abc.es/cultura/20130808/a...308080011.html
Sí es la verdad lo que dice este artículo. No obstante las dos librerías españoles que cononzco en Nueva York se cerraron hace años, y periódico El Diario es más flaco y pequeños que antes. Las Librerías y periódicos están desvanisando en inglés tambien por el internet, perp el español escrito es aun más escasa El idioma es fuerte en la area de Nueva York, y en comunidades en cada estado, pero la disponibiiidad del idioma escrito está limitada. Sin la letra, el idioma se pone en peligro. |
Me entristece mucho que no puedan ver la ironía de prohibirle hablar español. Con cuánta facilidad olvidan que inglés no es más nativo que el español a Norteamérica. Si es por eso, que aprendan idiomas nativo-americanos.
|
Quote:
(libreria=bookstore) - (biblioteca=library Sin embargo, yo diría que la lengua hablada es más importante que la escrita. Después de todo el 99.99% de un idioma es hablada y no escrita. Por esta razón, la televion en español es lo que se mantiene vivo el español en los EE.UU. La televison y la radio en español. Añádase a esto que la mayoría de las iglesias en Los Estados Unidos están ofreciendo sus servicios en español. La otra cosa irónica de esta historia es que la televisión en español y la radio en español en los EE.UU. es pagado por las grandes corporaciones. Así que la gente súper rica están promoviendo el idioma español en los EE.UU. Esto es tan irónico y divertido para mí. |
El idioma escrito es muy importante porque forma estándares. Si un idioma esta hablada nada más, es más informal.Casi nadie aprende las reglas y tiene que depender en instinto y poco más para comunicar. Aquí en la area metropoitana de Nueva York tambien hay librerías que tiene un pequeño rincón dedicado a libros en español y hay tiendas que venden revistas y libros de pacotila en español, pero lamento la carencia de literatura y periódicos hispanos que antes eran disponibles en Manhattan. Imagino que el internet tiene un rollo en su fallecimiento, pero si vas a DF o Buenos Aires o Madrid hay tanto disponible. Simplemente EEUU no compara bien en esta forma a los paises hispanos. Por eso, aunque EEUU es un pais donde el español se habla dondequiera, no es un pais donde la práctica intelectual del idioma está bien alientada.
|
Yo vivo en los Estados Unidos de América un país de habla inglés sin embargo de mi casa puedo ver la televisión en español 24/7 y a veces hago precisamente eso. Yo puedo hacer lo mismo con la radio en español. Para la buena literatura escrita en español para forma estándares puedo ir a la universidad en Los Estados Unidos y tomar clases de literatura de España, América Latina y la literatura Mexicana. De hecho, eso es exactamente lo que he hecho. Tengo todos mis libros de literatura española en mis estantes de libros. He comprado buenos libros en español a través de los años, tantos nuevos como usados. Tengo cientos de libros en español e italiano en mi casa. No tengo ningún problema con el material bien escrito en español. Puedo conducir a México en dos horas y comprar más buenos libros en español. He hecho esto muchas veces. Así que no veo ningún problema en conseguir buenos libros en español.
|
No dudo lo que dices. Soy capaz de hacer y tener todas las cosas de que hablas menos ir a Tijuana en dos horas, y eso no lamento:rolleyes:. Cualquiera persona que hace el esfuerzo y tiene los fondos puede hacer cosas casi iguales en todo el mundo con un idioma tan principal como el español y con las nuevas tecnologías de comunicación disponibles. La gente que vive en EEUU tiene una ventaja, porque el castellano es el segundo idioma del pais. Sin embargo, aunque EEUU no tiene ninguna lengua oficial, el sesgo cultural es anglo. Por ejemplo mira las películas que son muy populares internacionalmente. No conozco ninguna peli americana desde 1932 que no es inglesparlante. Mira a todos los líderes de indústria y política. ¿Conoce algunos que no habla inglés? La mayoría habla inglés nada más.
|
Quote:
Sin embargo, nosotros los estadounidenses/americanos sufrimos mucho de etnocentrismo. Muchos de nosotros tenemos la idea de que la cultura americana y el idioma inglés es mejor. Creemos aveces que las películas estadounidenses son las mejores. Creemos que la televisión estadounidense es el mejor. Creemos que todo lo norteamericano es el mejor. Creemos muchas veces que el idioma ingles es el mejor idioma. Desgraciadamente cuando algunos de nosotros vamos a otros países llevamos nuestra etnocentrismo con nosotros. ¿Ha escuchado alguna vez el término "El americano feo"? "The Ugly American". Afortunadamente para mí he aprendido el idioma español que ha abierto un nuevo mundo para mí. Ahora puedo ver cosas que no podía ver antes. Ahora puedo experimentar nuevas y maravillosas cosas que no podía antes de conocer sólo el idioma inglés y la cultura americana. Ahora veo que hay otras culturas y idiomas tan buenas si no mejor que el ingles/americano. El etnocentrismo es la actitud o punto de vista por el que se analiza el mundo de acuerdo con los parámetros de la cultura propia. |
Cuando viaja a otros paises percata que EEUU no lleva el patente en el chauvanismo étnico. De hecho es uno de los paises más díversos en rasas, pero la cultura queda anglo con influencias internacionales y hispana en particular.
|
Look, I agree with you that your wife's employer is acting like a jerk, but I'm afraid that federal law does not in this case extend to private, non-governmental entities. The First Amendment is a brake on governmental activity, not private activity. Moreover, I've read the text of the treaty, at http://avalon.law.yale.edu/19th_century/guadhida.asp, and it mentions none of the things you say it does (and why would it?)
|
Quote:
|
El idioma español es mi pasión. :)
|
Quote:
De todos modos estoy muy feliz de escuchar esto ya que el idioma español es tambien mi pasión y también la razón detrás de este tema. ¿Cómo podemos en un foro de la lengua española no apoyar el idioma español? El idioma inglés está haciendo muy bien y no necesita ningún tipo de ayuda para promover en los EE.UU. Cuando voy a la cama para dormir en la noche mi última preocupación es que el idioma español se va a tomar el lugar del idioma inglés en los EE.UU. Si me preocupa algo es que el idioma español podría dejar de existir en los EE.UU. Esperemos que el idioma español se habla más que nunca en los EE.UU. en el futuro. Soy bilingüe y disfruto de los dos idiomas. ¿Y tú amigo, que dices de todo esto? |
Quote:
Estoy muy feliz en este momento. Estuve muy ocupado con un montón de cosas. Este fin de semana fui a Cardiff con mi madre porque me encanta ir a Cardiff. Practiqué mi español con mas personas, la razón es creo que practicar es muy importante cuando las personas quieren aprender un idioma. :) Necesito mejorar mi escritura. ¿Cómo te va, Villa? :) |
All times are GMT -6. The time now is 01:22 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.