![]() |
Tradiciones Navideñas
¿Cómo los españoles celebran la Navidad? Cualquier tradiciones típicas españolas
|
Dependiendo del nivel económico, podemos ser tan suntuosos como un magnate gringo o tan parcos como un desahuciado en Libia... Yo me siento más identificado con lo segundo.
A rasgos generales y diferenciadores con los países sajones, en España se hace, a mi juicio, un mayor hincapié en todo lo relacionado con el nacimiento de Jesús: belenes, representaciones, roscones de reyes, figuritas humorísticas, etc. Aquí, tradiciomalmente, los regalos se entregan el día 6 de enero y son multitudinarias las cabalgatas que acontecen el durante este día y, sobre todo, el previo (el día 5 de enero). He realizado un resumen bastante tosco; pero... no sé, pregunte, si lo desea, algo en concreto. Un saludo. |
Aquí, tradiciomalmente, los regalos se entregan el día 6 de enero.¿ Verdad? Yo no sabía esta. ¡No regalos en 25 deciembre!
|
Quote:
|
Here's a good place to ask, is there any certain limitation on the time in which the greeting Feliz Navidad is customarily used? I use it throughout the month of December and get strange looks from Spanish speakers, right up to the arrival of Nochebuena. It can't be chalked up to the accent since they understand everything else I say, so what gives?
|
In Mexico people normally say "felicidades" all throughout the month and probably the first week of January. That includes "Navidad" and "Año Nuevo". The first days of January, one also says "feliz año".
If you say especifically "feliz Navidad", you must use it only during December 24th and 25th; otherwise, you sound like a crazy Christmas fan. :D |
Then that explains it.
I make no apologies for being a crazy Christmas fan but will respect their tradition now I understand it. Thanks! |
:lol: Although most people celebrate it, I've seen very few crazy about Christmas.
|
Por mis ojos bien griguences, me quedé sorprendido por lo que vi en el mismo plaza mayor de Madird el año que lo visití. Había un mercadito con toldas vendiendo, imaginé, cachivaches navideños estilo neoyorqueños (coronas, bolas ornamentales de vidrio, cosas que huele a canela, y otras cosas igualmente cursis del mismo índole) Lo que me sorprendió fue, aunque vendían aquellas cosas, también habían muchas ventas de cacas y vómitos artificiales.
Por lo visto, tenía algo de ver con la comemoración del masacre de los santos inocentes:thinking:. Es un día celebrado en los finales de diciembre, según entiendo, parecido al April Fools Day celebrated in EEUU. |
Gracias por las respuestas. Ellas están muy interesantes. ¿Que comen por la cena navideña?
|
Julvewnzor mentioned rosconed which is a wreath shaped cake that is very sweet and custardy celebrating the magi. If you are familiar with New Orleans, it compares to their king cake, but the Spanish version is eggier.
|
Ah vale, ¿y por la carne? Aquí en Inglaterra nosotros comemos un gran pavo y mucho mas.
|
This I don't know. I do know that the day of the Three Kings in early January is the more traditional day of gift giving. This is evident even in Puerto Rico which was a territory of Spain until the end of the nineteenth century , and I am sure lechón asado, roasted ham, is on the menu that night in many Puerto Rican households. The cultural empire of the United States has had its effect in the Spanish-speaking world and the holiday lights of Dec. 25 are everywhere now. I don't know if this has effected meals, or exchanging of gifts.
|
¡Gracias Poli!
|
Also, turkey is very popular not only in English and the USA but also in Mexico.
In Mexico they drink rompopo which was originally made by nuns, and it is exactly like eggnog. In Puerto Rico they drink cocquito which is like eggnog, but made with coconut milk and rum. |
Its is fascinating to hear how other countries celebrate!
|
All times are GMT -6. The time now is 11:28 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.