![]() |
Tengo que - He de hablar - Debo que
Tengo que hablar con usted. He de hablar con usted. Debo que hablar con usted.
Todos signifícan lo mismo, "I have to talk to you", yo creo. ¿Cuál es más común? ¿Cuál realmente es usado en cada discurso del día? ¿Hay diferencias sutiles? ¿Hay diferencias regionales o nacionales? Otra vez, gracias. Bob |
¡Cuidado! "Debo" no lleva una conjunción "que" detrás.
¿Cuál es más común? Mmm... supongo que "tengo" es la forma mayoritaria; "debo" también se emplea muchísimo y "he", aunque igualmente posible en lo oral, resulta más habitual en literatura. ¿Cuál realmente es usado en cada discurso del día? Bueno... difícil imaginar un día sin oír, al menos, las dos primeras. ¿Hay diferencias sutiles? Son bastante parecidos. Según mi perspectiva, "tengo" se refiere a la obligación de hacer algo y no denota si le gusta o no a la persona; "debo" expresa una acción que el emisor considera importante realizar y "he", para mí, está más vinculado al sentido moral, espiritual y ético por el cual debe hacerse algo. ¿Hay diferencias regionales o nacionales? No lo creo; si bien, tampoco puedo afirmarlo con rotundidad. Un saludo. |
Gracias Julvenzor por la explicación. Eso es lo que yo pensaba.
|
All times are GMT -6. The time now is 09:04 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.