Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Sacar La Peda (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=19986)

Sacar La Peda


ronburgundyjr July 14, 2015 09:22 PM

Sacar La Peda
 
Vi un meme que dice "Por amor de Dios, saquen la peda". Que significa "la peda"?

Julvenzor July 14, 2015 09:26 PM

Ni idea. ¿Puedes relatarnos el contexto?

Un saludo.

ronburgundyjr July 15, 2015 01:48 PM

Creo que es jerga mexicana. Hay un hombre en el techo de un edificio, aqui es un enlace:
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com...f1d38af269.jpg

AngelicaDeAlquezar July 15, 2015 02:08 PM

Hacer disponible con qué emborracharse. "Bring the booze" or something like that.
Please note that this is vulgar slang.

Pedo -> borracho (drunk)
Peda -> borrachera (drunkenness, or in this case, something to get drunk with)
Empedarse -> emborracharse (to get drunk)

By the way, the man in the picture is José José, a Mexican singer who had been famous for his alcoholism when he was young and successful.

ronburgundyjr July 15, 2015 08:14 PM

Gracias Angelica, I figured it had something to do with drinking :)

Julvenzor July 16, 2015 09:36 AM

Sí, ahora ya le veo el sentido. En el sur de España no hablamos de "pea" para expresar "sacar bebidas alcohólicas", sino que lo usamos para exclamaciones como "¡vaya pea tiene!".

Un saludo para ambos.

AngelicaDeAlquezar July 16, 2015 10:52 AM

No era el significado habitual. Las nuevas generaciones tienen sus propios códigos y los coloquialismos son donde primero se nota. :-)


All times are GMT -6. The time now is 12:10 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.