Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Social Media Translation (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=20531)

Social Media Translation


UTjaustin October 26, 2015 11:36 AM

Social Media Translation
 
Hey friends!

I have a couple post's that need to be corrected if possible.

#1:

Spanish:
La salud prenatal de su bebe es tan importante como su salud postnatal. Hemos escrito algunas directrices para ayudar selecto el providor propio de salud prenatal.

English:
Your baby's prenatal health is just as important as its postnatal health. We've written some helpful guidelines on how to select the proper prenatal health care provider.

#2:
Spanish:
¡Nos da tanta alegría de hacer una diferencia en las vidas de los demás! Visite nuestro página HealthyLife para ver los recursos fantasticos que hemos compilado solamente para usted.

English:
It gives us such joy to make a difference in the lives of others! Check out our HealthyLife page to see the fantastic resources we've compiled just for you.

Thanks for any and all help!
Jerome

Rusty October 26, 2015 03:28 PM

Red marks what needs to be fixed.
Quote:

Originally Posted by UTjaustin (Post 156992)
I have a couple post's that need to be corrected, if possible.

#1:

Spanish:
La salud prenatal de su bebe es tan importante como su salud postnatal. Hemos escrito algunas directrices para ayudar selecto el providor propio de salud prenatal.

English:
Your baby's prenatal health is just as important as its postnatal health. We've written some helpful guidelines on how to select the proper prenatal health care provider.

#2:
Spanish:
¡Nos da tanta alegría de hacer una diferencia en las vidas de los demás! Visite nuestro página para ver los recursos fantasticos que hemos compilado solamente para usted.

English:
It gives us such joy to make a difference in the lives of others! Check out our page to see the fantastic resources we've compiled just for you.

Please don't put your client's name in your posts.

Julvenzor October 26, 2015 04:37 PM

On another hand, we use the expression "marcar la diferencia" for "make a difference".

Cheers!

UTjaustin October 27, 2015 02:37 PM

Perfecto! Gracias para todo!

Rusty October 27, 2015 08:24 PM

Quote:

Originally Posted by UTjaustin (Post 157026)
¡Perfecto! ¡Gracias por todo!

You could show us your changes to make sure you haven't misunderstood.

There's an 'Accents' drop-down menu above the text box used for typing. You'll find all the special characters you need to type in Spanish there. ;)

UTjaustin October 27, 2015 10:21 PM

La salud prenatal de su bebe es igual de importancia de la salud postnatal. Hemos dado directrices para ayudarle seleccionar un apropiado doctor prenatal.

y el otro:

¡Nos da tanta alegría de marcar una diferencia en las vidas de los demás! Visite nuestro página para ver los recursos fantasticos que hemos compilado solamente para usted.

Que pienses?

Rusty October 28, 2015 05:26 AM

Much better.
Quote:

Originally Posted by UTjaustin (Post 157033)
La salud prenatal de su bebe es tan importante como la salud postnatal. Hemos dado directrices (consult a good dictionary - directriz isn't the word you want) para ayudarle () seleccionar/elegir un apropiado doctor prenatal.

y el otro:

¡Nos da tanta alegría de marcar una diferencia en las vidas de los demás! Visite nuestro página para ver los recursos fantasticos que hemos compilado solamente para usted.

¿Qué te parece?



All times are GMT -6. The time now is 08:08 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.