![]() |
Saber a
I know this can be used to mean to taste of (at least in Spanish used locally). Can it mean to smell of? I think I have heard it that way, but I am not sure.
|
Not that I know. For "to smell of" we say "oler a".
However, there are flavors similar to the smell of something. In that case, we're likely to say "sabe a + (smell)" - Este refresco sabe a insecticida. -> We've never actually tasted insecticide, but the taste reminds the smell. - ¿No te saben a humedad las galletas? -> In colloquial speech, I'm saying that these cookies have a similar taste to the smell of a humid cupboard. |
All times are GMT -6. The time now is 06:04 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.