![]() |
Mientras
Should we use the subjunctive below after mientras, or does it need to be mientras que before the subjunctive is used?
¿Qué van a hacer tus amigos mientras están aquí en Zaragoza? (My friends have not arrived yet; they're arriving next week.) Many thanks in advance. |
"mientras están aquí en Zaragoza" is correct -and the only option- in that example.
Though "mientras estén" and "mientras que estén" can be used in similar phrases, they have different meaning and in fact it's an advanced feature of the language. |
All times are GMT -6. The time now is 09:12 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.