![]() |
Anything to the contrary notwithstanding
It's me again, I'm having issues translating today...:(
What is the best way to to translate "Anything to the contrary notwithstanding, the governing board of any school district shall cooperate with the local health officer in measures necessary for the prevention and control of communicable diseases. I translated the paragraph as: No obstante, la Junta Directiva de cualquier distrito escolar cooperará con el funcionario local de salubridad en las medidas necesarias para la prevención y el control de enfermedades contagiosas. Elaina---thank you for your previous correction!!! |
That's a tough one lblanco. To me, the phrase "Anything to the contrary notwithstanding" means "In spite of contradictory evidence" or "In spite of someone saying the opposite". Your translation works fine I think, or you can try something like this:
A pesar de que se haya dicho lo opuesto, la junta directiva de todo distrito escolar cooperará ... Aunque unos hayan dicho que no, la junta directiva cooperará ... En todo caso, la junta directiva cooperará ... A fin de cuentas, la junta directiva cooperará ... Al contrario, la junta directiva ... Or you can just use what you have, "no obstante". |
"Anything to the contrary notwithstanding"
more options Sin perjuicio de lo que al respecto establezcan las leyes, Sin perjuicio de estipulación contraria, Sin perjuicio de estipulación en contrario, no obstante a cualquier disposición contraria saludos :D |
Me gustan las opciones que sosia ha dado más que las mías.
|
No obstante a lo contrario, la mesa directiva de cualquier distrito escolar cooperará con el funcionario local de salubridad para tomar medidas necesarias para la prevención y control de enfermedades contagiosas.
["Anything to the contrary notwithstanding, the governing board of any school district shall cooperate with the local health officer in measures necessary for the prevention and control of communicable diseases.] My:twocents: |
shouldn't "notwithstanding" be "not withstanding"?
|
Nope, it was correctly spelled.
|
All times are GMT -6. The time now is 07:20 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.