![]() |
Hola
Hola! Me llamo Marquis. Soy de Austin. Mi cumpleanos es seis de diciembre. Me gusta jugar el basquetbol...Me gustan muchachos guapos tambien (haha). Tengo un la hermana menor. Es una la nina cuca, y le amo, pero es patosa a veces.
Mi espanol es muy malo. Please fix it! |
Quote:
Tell me, what does [niña cuca] and [patosa] mean? Or maybe, what were you trying to say? |
I was trying for "She is a cute (cuca?) little girl (nina), and I love her, but she can be bratty (patosa?) at times."
|
I don't know that meaning Cuca, but it's perhaps a liking, but Bmarquis124 let me correct to you, because you have said, Me gustan los Muchachos Guapos, if you are man, the you just should to say, Me gustan las chicas Guapas, because if you said the averse, it could to be very strange in my country.
|
No, soy chica! A girl, I promise!
|
Ahhh, I'm sorry then if you are right, you like the buys.
Then you text is right Te gustan los chavos. I will teach you some ways to say the same but of different form. Me gustan los chavos. Me gustan los Hombres. Me gustas los Fortachones Me gustan los tios. Me gustan los niños Me gustan los interezados. It's some popular in my country just a way to say the same but in a way more irregular. Me gustan los guapetones. The last phrase is more than a kidding. |
Quote:
|
Guapetones......means the good loking ones. Here he is using word play for the word Guapo....
Guapetones isn't really a "correct" word. :p |
lol okay, I get it now. :)
|
Cuca and Cuquita are short for the feminine given name Refugio. :)
|
Welcome! I'm in Leander.
|
Quote:
|
My two cents:
Cuca means cunning, sly. The masculine cuco is ok, too, and a cuco is a cuckold, one of those birds coming out of clocks. It is, as well, a short (only the feminine), I did not know what for (Cheers,T) There is nth wrong whatsoever with guapetones, it's just intensified by a suffix.. In Spanish, if you just say 'Me gustan los hombres' mmmmmmm Too strong Just say Me gustan altos, rubios, adinerados, esbeltos. No need of a noun. 2/3 adjectives max. Patosa means clumsy, bratty would be 'una chica de hoy'. Un chavo is an inch, as in 'no tengo un chavo de tonto'. Be broke=no tener ni un chavo (still widely used) Thanks to the tv series, el chavo del ocho, in spain more people know that a chavo may be just a guy. Guapeton is flirting in Spanish (more than a kidding). Negatively (irony), it is also said of a pretty boy, a Mr. MacMatchy, who has to wear everything matching colour. Hope it helps :) |
All times are GMT -6. The time now is 11:31 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.