![]() |
"There is unused space in the building. The company is converting it into offices."
"There is unused space in the building. The company is converting it into offices."
Is this an appropriate place to use "convertir" or is there a better word? Is "espacio" an appropriate word, or is there something better? "Hay espacio desocupado en el edificio. La empresa lo esta convertiendo a oficinas." |
En el edificio hay (espacio/superficie) (sin uso/disponible)
La empresa lo está convirtiendo/transformando en oficinas. La empresa lo está remodelando/terminando para hacer (nuevas/más) oficinas. remodelando --> they were finished rooms used for other purposes terminando ---> they were bare spaces or an unfinished construction. |
You can use "convertir en", but Alec's suggestions are a bit more natural. :)
|
natural is what i'm looking for, thanks
|
All times are GMT -6. The time now is 09:09 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.