Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Short translation about pets (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=21471)

Short translation about pets


bigsmile October 28, 2016 05:19 AM

Short translation about pets
 
I am trying to translate the following about pets:

Quote:

She is a very cute dog. = Es un perra muy lindo.

She should be a movie star. = Ella debe ser una estrella de cine.

She is a talented parrot. = Es un lora talentoso.

Her singing is amazing = Su canto es increíble.

They will become famous and you can retire. = Se convertirá en famoso y puede retirarse.
I think my translations are correct, but I am not sure if the meaning is correct for pets. Can anyone advise me? Thanks!

Rusty October 28, 2016 05:31 AM

Look at gender agreement between noun and article. (un perra, un lora)
Look at gender agreement between noun and adjective. (perra lindo, lora talentoso)
Look at number agreement between subject and verb. (they <> convertirá)
Look at number agreement between noun and adjective. (famoso)

bigsmile October 28, 2016 05:54 AM

@Rusty. Thanks so much for your help.


Is this right. I wasn't 100% sure on the last one. I think it would be "son" and not "se"?


Quote:

She is a very cute dog. = Es una perra muy linda.

She should be a movie star. = Ella debe ser una estrella de cine.

She is a talented parrot. = Es una lora talentosa.

Her singing is amazing = Su canto es increíble.

They will become famous and you can retire. = Son convertirán en famosos y puede retirarse.

poli October 28, 2016 10:45 AM

Retirar isn't the best word for leaving work. Retirar more closely resembles withdraw or pull out. Jubilar(se) is the more commonly used word in Spanish.

AngelicaDeAlquezar October 28, 2016 02:05 PM

@Poli: "Retirarse" and "jubilarse" are synonymous in this context. ;)

Rusty October 28, 2016 02:25 PM

Quote:

Originally Posted by bigsmile (Post 160889)
Is this right. I wasn't 100% sure on the last one. I think it would be "son" and not "se"?

'Se' is correct. That is the reflexive pronoun for both singular and plural third-person.

Everything else looks good!

bigsmile October 29, 2016 07:46 AM

@Poli, @AngelicaDeAlquezar , @Rusty

Thank you so much for your help. I greatly appreciate it! :)


All times are GMT -6. The time now is 12:47 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.