![]() |
Dejarme con el pastel/marrón
how can I say dejarme con el pastel/marrón?.
When we are in a bad situation and someone leaves and let us alone to solve the problem. |
One possibility is: to leave someone in the lurch.
|
If the phrase is not meant to be negative, as to leave me in a lurch is, the I think the best translation is to let me figure it out, or to keep it more idiomatic, to leave me with a tough nut to crack.
|
All times are GMT -6. The time now is 02:17 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.