Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Practice & Homework (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Después de mi última clase... (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=2464)

Después de mi última clase...


DeterminadoAprender November 30, 2008 07:17 AM

Después de mi última clase...
 
Después mi última clase en lunes, estudié con un grupo para la sociología y nos tomamos seis horas. Ayudé los estudiantes de escuela superior con sus tareas de matemáticas y inglés por dos horas en martes. Fui a la (part of the name of the library) Biblioteca con mis amigos y estudiamos para la informática. Estudiamos por ocho horas. En jueves, fui a de compras con mi una de amigas. Después, pasé tiempo con (name of a person) e hicimos galletas. Fui al cine con mi otro amigo en sabado a ver (the movie title...) y no me gusto. Estudié para mi examen de español todos los días por lo menos una hora al día la semana pasada. Dormí ocho horas todas las noches la semana pasada.

Please correct my paragraph! Thanks in advance!

Jessica November 30, 2008 07:39 AM

For my own good, and practicing of Spanish, is it okay if I try to translate this to English? It's good practice for me. Some words I haven't learned yet but I will figure it out.

Rusty November 30, 2008 07:58 AM

Quote:

Originally Posted by DeterminadoAprender (Post 20671)
Después de mi última clase el lunes, estudié en grupo por seis horas para la clase de sociología . El martes, ayudé a los estudiantes de la escuela superior con sus tareas de matemáticas e inglés por dos horas. Fui a la Biblioteca (proper untranslated name of the library) con mis amigos y estudiamos para la informática . Estudiamos por ocho horas. El jueves, fui a de compras con mi una de mis amigas. Después, pasé tiempo con (name of a person) e hicimos galletas. El sábado, fui al cine con un amigo a ver (the movie title...) y no me gustó. Estudiaba para mi exámen de español todos los días la semana pasada, por lo menos una hora al día, y dormía ocho horas todas las noches la semana pasada.

Please correct my paragraph! Thanks in advance!

Above I've provided corrections and suggestions for more natural flow.

The imperfect tense is used for habitual or repeated past actions. Both of the past tenses are important to know, since they're the tenses you'll use most often in normal conversation.

DeterminadoAprender November 30, 2008 08:43 AM

Gracias, I want to avoid using imperfect tense... so can you also please check the following sentences in bold?

Quiero nos tenemos éxito en el examen por siguiendo miércoles. --- Queiro decir "I want us to be successful in the following exam on wednesday.

Compré tres camisas que costaron $300.

Comí todas galletas porque me gusta les.

Estudié para mi exámen de español por siete horas la semana pasada.

Rusty November 30, 2008 06:33 PM

Quote:

Originally Posted by DeterminadoAprender (Post 20679)
....estudiamos la informática por ocho horas. Quiero nos tenemos éxito en el examen por siguiendo miércoles.There is no past tense in this sentence, and I'm not quite certain what it is you're trying to say.
My guess is: I hope we pass the test next Wednesday.
That is said: Espero que aprobemos el exámen el miércoles que viene.

....fui de compras con una de mis amigas. Compré tres camisas que costaron $300. :thumbsup:

...e hicimos galletas. Comí todas las galletas porque me gustan.

Estudié para mi exámen de español por siete horas la semana pasada. :thumbsup:

If you're doing homework that requires only the preterite, I understand. You need to formulate sentences, then, that only deal with completed actions/ideas. Otherwise, it's impossible to avoid the imperfect tense. :)

CrOtALiTo November 30, 2008 08:07 PM

Yes, Rusty's answer was accurate.

Tomisimo November 30, 2008 10:44 PM

Quote:

Originally Posted by jchen (Post 20673)
For my own good, and practicing of Spanish, is it okay if I try to translate this to English? It's good practice for me. Some words I haven't learned yet but I will figure it out.

I don't see a problem with that, it would be good practice for you.

DeterminadoAprender December 01, 2008 03:16 PM

Can I add the day like "...en lunes." at the end of the sentence or does it have to be always at the beginning of the sentence like "En lunes..."

Rusty December 01, 2008 03:48 PM

It is el lunes. There is no need to say en; this is understood when you use the article. And yes, it can go elsewhere in the sentence. I placed it where, in my opinion, it sounded better.

El sábado, fuimos al cine a ver ...
Fuimos el sábado al cine a ver ...
Fuimos al cine el sábado a ver ...
Fuimos al cine a ver ... el sábado.


All times are GMT -6. The time now is 09:47 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.