![]() |
Ya llegó mi gallo
A few weeks ago I joined a boxing studio which I happened to return to this week. When I arrived the boxing coach tells me "ya llego mi gallo." I know the literal translation which means "my rooster has arrived" but i would like to know what the slang interpretation of "ya llego mi gallo" means. Thanks
|
It is part of Latin American culture to call you something besides your name. So, don't put a lot of weight in what you've been called, even if it's gordo or flaco. Be flattered.
Ya llegó mi gallo. My man (someone who can be counted on to win/succeed) has just arrived. Less likely, but valid translations, could be any trait that a rooster brings to mind, like being strong, fierce (ready to fight), or having sexual prowess (think about being called a stud, for example). |
All times are GMT -6. The time now is 02:09 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.