Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   To make a Mexican laugh (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=2726)

To make a Mexican laugh


tacuba December 28, 2008 12:11 PM

To make a Mexican laugh
 
Buenas tardes:

"Si quieres darle risa a un mexicano...."

Is this a good translation for "If you want to make a Mexican laugh...."?

Thanks

Rusty December 28, 2008 01:34 PM

That works. Here are some other suggestions.

Si quieres hacer reir a un Mexicano ...
Si quieres que se ría un Mexicano ...

tacuba December 28, 2008 05:50 PM

Quote:

Originally Posted by Rusty (Post 22754)
That works. Here are some other suggestions.

Si quieres hacer reir a un Mexicano ...
Si quieres que se ría un Mexicano ...

Thanks Rusty, Happy New Year!

CrOtALiTo December 28, 2008 07:09 PM

My attempt.


I have other opinion above the translation of the last post, To make a Mexican laugh

It wants mean Hacer reir a un Mexicano, if you want to say Quiero hacer reir a un Mexicano, I think that the oration would be of the following way I want make a Mexican laugh.

I don't know if I'm in the accurate but as well could to be other help toward you.


I just suffixed other answer above it.

Tomisimo December 28, 2008 08:24 PM

I concur with Rusty and Crotalito: "hacer reír a un Mexicano" = "to make a Mexican laugh".

tacuba December 28, 2008 08:43 PM

Thanks guys

CrOtALiTo December 28, 2008 10:02 PM

You're welcome.

laepelba January 27, 2009 06:41 PM

Wait! Finish the sentence, please! "Si quieres darle risa a un mexicano...." then what!? What do you do to make a Mexican laugh?? :)

CrOtALiTo February 21, 2009 06:12 PM

I have other idea about this post.

If you have choise to make laugh to a Mexican

Si tienes chance de hacer reir a un Mexicano.


All times are GMT -6. The time now is 08:01 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.