![]() |
Crema de cacahuate
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for February 4, 2009
crema de cacahuate - feminine noun (la) - peanut butter. Look up crema de cacahuate in the dictionary Me gusta comer sándwiches de crema de cacahuate con un vaso de leche fría. I like eating peanut butter sandwiches with a glass of cold milk. |
Then (peanut butter) is translate as Crema de cacahuate, for example I eaten yesterday my peanut butter with my brother, and I barely finish of eating him today.
|
Luis - the last part of your sentence doesn't make sense: "...and I barely finish of eating him today."
Why don't you say what you were trying to say in Spanish and someone (probably not me - my Spanish certainly isn't good enough) could help re-word it..... :) |
Mexico:
Crema de cacahuate Spain: Mantequilla de cacahuete Puerto Rico, Central and South America: Mantequilla de maní Quote:
I ate peanut butter yesterday with my brother, and I barely finished eating it today. |
Quote:
|
Yep.
|
I would eat peanut butter today in my breakfast, but to Luis Angel does not like the peanut butter in his sandwich, then I believe, I will invite to eat other kind of food for the breakfast.
|
what would jelly be?
peanut butter & jelly sandwich (P&J sandwich) - sándwiches de crema de cacahuate y ______ |
(I like how Jessica thinks.........) :D
|
jelly = jalea
|
Jelly- jalea. Then the word jelly mean Jalea, but jelly is any jalea, I mean is any kind of jelly, I hope you catch my idea.
|
In Mexican usage, mermelada is the most common way to say jelly/jam.
sandwich de crema de cacahuate con mermelada = peanut butter and jelly sandwich |
thanks, guys! :)
|
Quote:
Quote:
Two only. Mani and cacahuate. Butter is mantequilla |
Quote:
|
Quote:
I di not know that! :-) |
All times are GMT -6. The time now is 07:30 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.