Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Practice & Homework (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=20)
-   -   More translation homework (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=3132)

More translation homework


Jessica February 19, 2009 02:07 PM

More translation homework
 
Word bank:
lo mismo
especialidad de la casa
pediste
a la carta

1. --¿Qué pediste en el restaurante mexicano?
--Pues, pedí tacos de pollo a la carta.

2. --Yo también pedí lo mismo. Creo que son la especialidad de la casa.


Translations

1. What did you order at the Mexican restaurant?
Well, I ordered chicken tacos a la cart.:?: I think Sra. said that there wasn't really a meaning, and that it's this. I'm not sure...:thinking::confused:

2. I also ordered the same thing. I think they're the House Special (???).

Rusty February 19, 2009 03:53 PM

Quote:

Originally Posted by jchen (Post 26697)
1. --¿Qué pediste en el restaurante mexicano? :good:
--Pues, pedí tacos de pollo a la carta. :good:
2. --Yo también pedí lo mismo. Creo que son la especialidad de la casa. :good:
Translations
1. What did you order at the Mexican restaurant?
Well, I ordered chicken tacos a la cart.
2. I also ordered the same thing. I think they're the House Special.

Look up especialidad. Special is close, but you need to translate especialidad.

A la carta has the same meaning as à la carte, which is French for 'according to the menu'. In English, we borrowed the phrase without modification, though sometimes you'll see it without the accent over the a.

Jessica February 19, 2009 04:50 PM

specialty.

Rusty February 19, 2009 06:00 PM

Good Job!

Jessica February 19, 2009 08:30 PM

Well, I ordered chicken tacos a la cart.
So should this be:
"Well, I ordered chicken tacos according to the menu"?

Rusty February 19, 2009 09:07 PM

No, use à la carte. This is English and is perfectly understood. It means you ordered individual items of food rather than an entrée (another English word we borrowed from French).

Jessica February 22, 2009 05:15 PM

ok. thanks :-)


All times are GMT -6. The time now is 07:10 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.