![]() |
Que onda? Acabo de inscribirme!
Que onda!? Me llamo Nick y soy un estudiante universitario. Bueno, cambiare de idioma. I'm a Spanish Education major, and I'm a senior. I just studied abroad in Merida, Mexico for a semester, hence the "que onda?" It was an amazing experience and changed my life forever. I have a Mexican girlfriend, and speak Spanish daily. Next semester I am going to student teach (obviously teaching Spanish). I feel that I can help a bit on the forums with some of the questions being asked. Ta biem. Saludos
|
¡Bienvenido a los foros, Nick! ![]() In case you were wondering, there's a pull-down 'Accents' menu that provides all the special characters you'll need to write in Spanish. |
Welcome to these pages, Nico! I'm a new boy myself, and I find Tomísimo to be fantastic resource - a real help. All my Spanish is European so I'm curious to know what «¿Qué onda?» means, do please enlighten me!
|
welcome!!!
|
Bienvenu!!!! Welcome!!! Bienvenido!!!.
Enjoy your stay on tomisimo!!! |
I bid you welcome Nico.
Just I'm Mexican. I never going to study abroad. But just I like your native language. as you have said hence at the website I have learnt much the language. I haven't problem with it. But I'd like to learn more the language. well if you need help with your Spanish. I tell you feeling free to ask us. |
Quote:
Por cierto, gracias por la pista, Rusty! |
Quote:
These words are native from Mexico. Que onda. What's up Que hay de nuevo. Que Hongo. Que ondiux. Orale. Que onda compadre. There are exit more words with the word Wave. |
¡Gracias - pero lo entendí la primera vez!
|
Quote:
Hernan |
Quote:
Ah, y a parte de modismos, ni siquiera mencioné las palabras prestadas de los EUA. Se escuchará "Sorry" (but with the rolled "r"), "brother" (obviously with Spanish pronunciation), "party," y más que nada "bye" jaja. De hecho, en las conversaciones de teléfono, no creo que escuchara ni "Adiós;" o sea que siempre se decía "bye" |
Yes. It's nice. Although if you are loving from Mexico. Hence I tell you. You are loving of the Mexican girl jejeje.
Aguas que el amor es meramente hermoso. Byeeeeeeeeeee. |
Quote:
De todas formas, "to be in love with" = "estar enamorado de" :) |
Thank you for your advice.
|
Bienvenido nico :D
Sancho, there is an old thread who speaks about "que onda" http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=2725 |
¡Bienvenido Nico!
|
Hola Nico,
¿Qué pasiones contigo, hijo? I just learned that.........I hope it isn't anything bad. Welcome, Nico. My name is Elaina and I really enjoy the forums. I hope you stay for awhile. |
Quote:
|
No......please enlighten me!
It's not bad, is it?:eek: He aprendido otras expresiones que aún no me atrevo a decirlas. Voy a tener que introducirlas aqui en los foros para que me digan si son apropiadas o no. :p |
simon carnal, bnew expresions, lol, I like them , but we don`t use them , no se como explicarloi en ingles, de hecho, hay muchisimos modismo que esta padres y algunos no, pero mucha gente de la alta sociedad no lo usa o un licenciado, profesionista cualqier persona que tiene estudios no lo debe usarlos. pero jovenes hacen uso de estos modismos, no lo veo mal, de hecho de repente me salen algunas palabras, lol*_* I hope you understand !!
|
All times are GMT -6. The time now is 12:07 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.