![]() |
Botana
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for March 19, 2009
botana - feminine noun (la) - snacks, refreshments. Look up botana in the dictionary Si vas a ir a ver una película a casa de alguien, lleva una botana. If you're going to go watch a movie at someone's house, take some snacks with you. |
Sí ésa es lo que es, pero solamente entre mexicanos y los que son familiarizado con modismos mexicanos.
Merienda, algo para picar, hay otros términos mas internacionales |
I have learn a new word today... Botana
As poli suggested, we say "merienda" or "algo para picar" Saludos :D |
Yo también aprendí algo nuevo....yo creía que merienda era "light meal"
:) |
We have thousands of word for eating and sleeping. We are spanish!
comida: almuerzo, merienda, picoteo, tapeo, ir de pintxos, tomar unas cañas, cena, recena, desayuno, alubiada, todo-grasa,...... :D sleeping: dormir, acurrucarse, siesta, sestear, tumbarse un rato, echarse al sofá, como un tronco.... :D |
For sleeping......planchar oreja!:sleeping::sleeping:
For eating........camellar:coffeebreak: We are quite creative, aren't we? |
merienda, tentempié, refrigerio, bocado, botana (México)
Picar algo is to have a snack, to nibble |
Quote:
The sentence is without the S and it sound bad without it. |
Sí, me parece que se usa botana solamente en México y América Central. El diccionario Oxford da este ejemplo: De botana te sirven caracoles :eek:. También hay una expresión mexicana: agarrar a alguien de botana (to make fun of somebody). ¿Se usa?
|
Quote:
|
Quote:
Yes. It's very used inside my country. I catched you of snaks.:D |
Question for Spaniards: I always thought our "botanas" were your "tapas", but they haven't been mentioned... What are "tapas" then? :confused:
|
Tapas. It's a cover of some bottle.
|
Quote:
Quote:
|
We learned from the last chapter that "de merienda" is "for a snack". Would merienda mean "snack"?
|
I wasn't so wrong then. Thank you, David! :D
@jchen: for a Mexican, "merienda" can only be a light dinner, but not so light as only a snack. :thinking: |
oh I see. so it's not really a snack...
|
Quote:
So I wasn't wrong when I said that I thought that merienda was a light meal? Claro, tomando en cuenta donde estoy y con quién estoy hablando y de donde es la persona. ¡Tanto trabajo!:banghead: |
Quote:
jijijiji Alivianate. |
|
All times are GMT -6. The time now is 08:05 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.