Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Grammar (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=19)
-   -   Dudo VS Dudoso (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=3389)

Dudo VS Dudoso


DeterminadoAprender March 21, 2009 09:50 AM

Dudo VS Dudoso
 
Dudo que tengamos algún dinero después de viaje.

VS

Es dudoso que vayamos a Barcelona.




Is it necessary to add "que" after dudoso or is it optional, but after dudo, is que always added?

CrOtALiTo March 21, 2009 10:13 AM

Quote:

Originally Posted by DeterminadoAprender (Post 29363)
Dudo que tengamos algún dinero después de viaje.

VS

Es dudoso que vayamos a Barcelona.




Is it necessary to add "que" after dudoso or is it optional, but after dudo, is que always added?

Angelica. The word Dudoso is correct because you are not affirm something in your sentence. I mean, you are no sure about the that will happen during the travel or trip.

Then at Spanish is correct mention the word Dudoso for several items, and the word Dudo is for that you show the sure that you are.

For example I wanna say. I'm doubtful if you can go with my sister today.

Estoy dudando si tu puedas ir con mi hermana hoy.

I doubt that you can go with my sister today.

Dudo que tu puedas ir con mi hermana hoy.

In the first sentence you aren't sure with if he can goes with your sister. You have doubting if exist the possibility of that he can goes out.


I hope you can understand me.

Rusty March 21, 2009 10:19 AM

Quote:

Originally Posted by DeterminadoAprender (Post 29363)
Dudo que tengamos algún dinero después del viaje.

VS

Es dudoso que vayamos a Barcelona.

Is it necessary to add "que" after dudoso or is it optional, but after dudo, is que always added?

Both need the conjunction que the way you used them.

Dudo is the conjugated form of dudar. What you doubt is described by adding a direct object. If the direct object is a noun clause, the clause is opened with the conjunction. If the person doesn't change, and the opening word of the clause is an infinitive, no conjunction is needed:
dudo poder venir (I doubt I can come).

Es dudoso is the conjugated form of ser dudoso. Here, dudoso is an adjective (technically the predicate adjective of the subjective complement structure :)). What is doubtful? The answer follows the conjunction que.

You properly used the subjunctive in both cases. :thumbsup:

DeterminadoAprender March 21, 2009 10:29 AM

Is it possible to have 2 subjunctive moods in a sentence?

For example,
Es dudoso que vayamos a Barcelona a menos que le nos padres paguen.

Rusty March 21, 2009 11:08 AM

Yes, very much so.
Es dudoso que vayamos a Barcelona a menos que nuestros padres paguen (por nosotros).

Tomisimo March 21, 2009 11:27 AM

One thing to remember is that the conjunction "que", used to set off subordinate clauses in a sentence, is not optional in Spanish as it is in English:

I don't think (that) I will go. <- "that" is optional
No creo que vaya.


All times are GMT -6. The time now is 04:34 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.