Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Contacto programador (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=3406)

Contacto programador


Elisatas March 23, 2009 10:10 AM

Contacto programador
 
Hola a todos,

Necesito ayuda en el siguiente contexto que me parece bastante complejo.

"Abandoné mi observatorio no sin disgusto, pero a medida que me daba impulso para acelerar el descenso de la pendiente, reconocí una cierta ilusión en recuperar el grupo y establecer una primera toma de contacto programador de la primera parte del verano".

La narradora está sentada en una piedra de una pendiente de montaña en espera de sus amigas para empezar las vacaciones, y ellas llegan.

Mi problema es la frase "una primera toma de contacto programador de la primera parte del verano".

Muchas gracias y saludos

Bolboreta March 23, 2009 10:37 AM

Espero que no lo haya redactado Vázquez Montalbán, porque se me va un mito al garete :-P

Para comprender el sentido de la frase (el que yo entiendo, claro) podrías decir: establecer una primera toma de contacto para programar la primera parte del verano.

Espero que esto te ayude :-)

AngelicaDeAlquezar March 23, 2009 01:07 PM

Quote:

Originally Posted by Elisatas (Post 29552)
[...]

"Abandoné mi observatorio no sin disgusto, pero a medida que me daba impulso para acelerar el descenso de la pendiente, reconocí una cierta ilusión en recuperar el grupo y establecer una primera toma de contacto programador de la primera parte del verano".

[...]


Según yo, la idea es que es justo el primer momento para empezar a sentir que es verano. "Contacto programador" sería el primer contacto con la idea de que está de vacaciones, así que comenzará a "programarse" para disfrutarlas.

Tomisimo March 23, 2009 04:12 PM

Maybe something like this:

Reconocí una cierta ilusión en recuperar el grupo y establecer una primera toma de contacto programador de la primera parte del verano.

I felt a certain happiness as I met up with the group again and had that first impression of the beginning of summer that sets the stage for the whole season.

Elisatas March 24, 2009 04:54 AM

Creo que la versión de Tomísimo suena más lógica.

Gracias a todos por la contribución, eso era de hecho muy complejo.

Saludos


All times are GMT -6. The time now is 07:11 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.