![]() |
Embudo
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for May 7, 2009
embudo (masculine noun (el)) — funnel. Look up embudo in the dictionary Cuando le pongo aceite al coche, trato siempre de usar un embudo. When I put oil in the car, I always try to use a funnel. |
También está la "Ley del embudo" :)
|
Tambien existe la ley del embudo - lo estrecho para otros y lo ancho para uno, o al revés, según se mire.
|
También cuando una calle se estrecha y hay bastante tráfico, se dice que se forma un embudo en esa zona del estrechamiento.
La ley del embudo también la había oído :) |
Chileno nos hemos cruzado otra vez :)
|
Quote:
Y parece que estamos sintonizados. :thumbsup: @irmamar Se me había olvidado eso del tráfico, y nosotros usamos embotellamiento. :-) |
Embotellamiento o atasco es parecido, pero embudo se dice sobre todo cuando hay un estrechamiento en la calzada o, por ejemplo, al entrar en las grandes ciudades en el momento de salir de la autovía o la autopista, que son más anchas.
|
Quote:
Si lo enetendí. Lo que pasa que no usamos embudo de esa manera, si acaso para el vino... ;) :D |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 08:47 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.