![]() |
La forma de pensar de ciertas personas se me escapa
" se me escapa" I can´t undestand . ANy other suggestions in English?
|
In addition to "I can't understand," we say "it escapes me."
I can't understand how some people think. How some people think escapes me. |
Exactly, Rusty.
|
is beyond me is another alternative.
The way some people think is beyond me. Oops! Just noticed how old this is. Sorry for the late reply. |
It's beyond me why you took so long to reply! :rolleyes:
Better late than never. Más vale tarde que nunca. |
Quote:
Se me escapa. I can't quite put my finger on it. It's on the tip of my tongue. I can't think of it. It's slipped my mind. (This "it's" here is a contraction for "it has", not "it is") It doesn't come to mind right now. Quote:
Quote:
It's beyond me why some people think that way. No logro entender porqué algunos piensen de esa forma. No me cabe en la cabeza porqué algunos piensen de esa forma. It just has a little different emphasis than a plain "I don't understand". :) |
All times are GMT -6. The time now is 10:38 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.