irmamar |
July 10, 2009 08:13 AM |
Quote:
Originally Posted by Tomisimo
(Post 41547)
I would have said "Era de esperarse", any comments on that from the native speakers? ¿o de plano estoy equivocado? :)
|
Se suele decir "era de esperar", no "de esperarse" :). Tal vez en otros países se diga "era de esperarse", pero no en España. Se puede sustituir por "se esperaba", en algunas ocasiones.
Como era de esperar, aprobó la asignatura sin dificultad.
Como se esperaba (o se suponía), aprobó la asignatura sin dificultad.
Esperarse:
Se esperaba mejores notas, pero el profesor era muy exigente y tuvo un aprobado justito.
"De plano" debe ser mexicano :) , nosotros decimos "de lleno" o "completamente" ;)
|